Άστρα, μη με μαλώνετε,
Stars don’t scold me
που τραγουδώ τη νύχτα.
that I’m singing at night
Ω, γιατί 'χα πόνο στην καρδιά,
oh, because I had pain in the heart
γιατί 'χα πόνο στην καρδιά,
because I had pain in the heart
ψηλό μελαχρινάκι μου,
my tall dark-skinned girl
γιατί 'χα πόνο στην καρδιά
because I had pain in the heart
και βγήκα και τον είπα.
and I went out and I said it
Άστρα, μη με μαλώνετε,
stars don’t scold me
που τραγουδώ τη νύχτα.
that I’m singing at night
Στα άστρα θα πω τον πόνο μου,
I’ll tell my pain to the stars
που δεν τον μαρτυρούνε.
that they don’t tell it to someone else
Ω, που έχουνε κι υπομονή,
oh, that they have patience
που έχουνε κι υπομονή,
that they have patience
αχ, πως με κατάντησες,
ah, how you’ve made me
που έχουνε κι υπομονή,
that they have patience
ώρες και με ακούνε.
and they listen to me for hours
Στα άστρα θα πω τον πόνο μου,
I’ll tell my pain to the stars
που δεν τον μαρτυρούνε.
that they don’t tell it to someone else
Ρώτησε τ' άστρα τ' ουρανού
ask the stars of the sky
κι εκείνα θα σου πούνε.
and them they will tell you
Ω, πώς κλαίνε τα ματάκια μου,
oh, how my little eyes cry
πώς κλαίνε τα ματάκια μου,
how my little eyes cry
κοίτα πώς με κατάντησες,
look how you’ve made me
πώς κλαίνε τα ματάκια μου,
how my little eyes cry
όταν σε θυμηθούνε.
when they remember you
Ρώτησε τ' άστρα τ' ουρανού
ask the stars of the sky
κι εκείνα θα σου πούνε.
and them they will tell you