Russian
В толпе людей, в нескромном шуме дня...
English translation
In Crowd of Men, In Shameless Noise of Day...
В толпе людей, в нескромном шуме дня
In crowd of men, in shameless noise of day
Порой мой взор, движенья, чувства, речи
Sometimes my eyes, my motions, feelings, speeches
Твоей не смеют радоваться встрече -
Don't dare rejoicing at the meetings with thee -
Душа моя! о, не вини меня!
The soul of mine! Oh, don't blame me, allay!
Смотри, как днем туманисто-бело
Behold, how during daytime crescent moon
Чуть брезжит в небе месяц светозарный,-
Just barely glimmers casting foggy sparkle, -
Наступит ночь - и в чистое стекло
The night will come - in crystal glass with spoon
Вольет елей душистый и янтарный!
It'll pour the chrism, the fragrant amber unction!