Csak egy állomás az élet, csak egy sötét buszmegálló,
Life is just a station, just a dark bus station,
Csak a telefonod világít, hogy ne maradjál egyedül
Your phone’s the only light, so you won’t be left alone
Csak állsz, csak állsz, a szíved összeálló
You’re just standing, just standing, your heart coming together
Darabokból kiadja, amit lelked hegedül
The pieces will work out, what your soul is playing
Bejön a busz, kijön a jegy,
The bus comes in, the ticket comes out,
A szerelem nem egyre megy
Love’s not just for one
Gondolkozol magadban, mi mindent kell, hogy elviselj
You’re thinking to yourself, about all the thing you have to endure
Egy nap, egy héten, egy évben, egy életben
In a day, a week, a year, a life
Millió tekintet összeáll egy lélekben
Millions of glances come together in one soul.
Jónak mondod haver, az élet nem jó lover
You’re right mate, life is not a good lover
Kiszívja a nyakadat majd
It’ll suck your neck out
Jónak mondod haver, az élet nem jó lover,
You’re right mate, life is not a good lover
Ha menni akar, csak hagyd
If it wants to go, just let it.
Ja, csak egy állomás az élet,
Yeah, life is just a station,
Csak sötét buszra váró
Just waiting for a dark bus
Alakok, mindannyian, ezek vagyunk mi
Shapes, all of us, that’s what we are
Mert minden reggel harcok közt öltjük fel a hacukát
Cause every morning we fight to put on our pretences
Mindegy mit ünnepelsz, karácsonyt, vagy hanukát
Doesn’t matter what you celebrate, Christmas or Hanukkah
Az összetartás szép dolog, csatlakozz hát te is,
Unity is a lovely thing, you should join us too,
Azért vagyunk emberek, és azért van a szem is,
That’s why we’re humans, and that’s why we have eyes,
Ami kék, zöld, barna, vagy fekete
What’s blue, green, brown or black,
Én színvaknak születtem, vörösbe temetve.
I was brown colour blind, buried in ginger.
refr.: Jónak mondod haver, az élet nem jó lover
(Chorus) You’re right mate, life is not a good lover
Kiszívja a nyakadat majd
It’ll suck your neck out
Jónak mondod haver, az élet nem jó lover,
You’re right mate, life is not a good lover
Ha menni akar, csak hagyd
If it wants to go, just let it.
Volt olyan, hogy a lányok estek el,
There were times when the girls fell,
Néha a fiúk mennek el
Sometimes the boys left
Néhány évünk maradt már,
We only have a few years left now,
Ne használd fel túl korán
Don’t use them up too soon
Ne használd fel,
Don’t use them up,
Ne használd fel túl korán
Don’t use them up too soon,
Ne használd fel,
Don’t use them
Ne használd fel túl korán.
Don’t use them up too soon.
Jónak mondod haver, az élet nem jó lover
You’re right mate, life is not a good lover
Kiszívja a nyakadat majd
It’ll suck your neck out
Jónak mondod haver, az élet nem jó lover,
You’re right mate, life is not a good lover
Ha menni akar, csak hagyd
If it wants to go, just let it.
refr.: Jónak mondod haver, az élet nem jó lover
(Chorus) You’re right mate, life is not a good lover
Kiszívja a nyakadat majd
It’ll suck your neck out
Jónak mondod haver, az élet nem jó lover,
You’re right mate, life is not a good lover
Ha menni akar, csak hagyd
If it wants to go, just let it.
Jónak mondod haver (jónak mondod haver)
You’re right mate, life is not a good lover (You’re right mate)
Az élet nem jó lover (az élet nem jó lover)
It’ll suck your neck out (life is not a good lover)
Jónak mondod haver (jónak mondod haver)
You’re right mate, life is not a good lover (You’re right mate)
Az élet nem jó lover (az élet nem jó lover...)
If it wants to go, just let it. (life is not a good lover)