Minden más volt régen
Everything was different in the past
Máshogy néztél rám
You used to look at me different
Jobban hittél abban
You had more faith in that
Amiben én ritkán.
In which I rarely had faith
Az ágy közös még, de az agy már nem
The bed is still shared but not our mind
Ha balra mennék, te balra nem
If I would go left, you would avoid left
Az ágy közös még, de az agy már nem
The bed is still shared but not our mind
Ha jobbra mennék, te arra nem.
If I would go right, you would avoid right
Már viszolyog a holnap, hogy hogy legyen
The tomorrow already detests figuring out our future
Mit keresek én veled még egy helyen,
What am I doing with you together still?
Hol találom a szót ami kell nekem,
Where can I find the word that I need?
Miért vagyok egyedül, mikor lefekszel velem.
Why am I alone, when you go to bed with me?
Az ágy közös még, de az agy már nem
The bed is still shared but not our mind
Ha balra mennék, te balra nem,
If I would go left, you would avoid left
Az ágy közös még, de az agy már nem
The bed is still shared but not our mind
Ha jobbra mennék, te arra nem.
If I would go right, you would avoid right
Már más érdekel, már mást néznék,
My interest is in someone else already, I would rather look at someone else
Már máshogy érzek, már másképp rég,
My feelings are different already, different since a long time ago
Pedig nem hibáztunk, csak valahogy elmúlt,
Even though we didn't make a mistake, it just dissipated somehow
Egymás mellett, valami elmúlt.
While being together, something dissipated
Minden más volt régen
Everything was different in the past
Máshogy néztél rám
You looked at me different
Jobban hittél abban
You believed more in that
Amiben én ritkán.
In which I rarely believed in
A zár közös még, de a kulcs már nem,
We still use the same lock but our keys are different
Valakivel vagy, de már nem velem,
You are with somebody, but not with me anymore
A zár közös még, de a kulcs már nem,
We still use the same lock but our keys are different
Valakivel lennél, de nem velem.
You would want to be with somebody, but not with me
Még nevetünk egyet, bár nem tettük rég,
We still have a laugh together, though we haven't done that for long
Így válik ma ketté a föld és az ég
This is how the earth and sky becomes separated today
Már úszik a köd be az ablakon,
The fog is pouring in the window already
Hogy lehetnék otthon, hol nem lakom.
How could I be at home where I have no home
A zár közös még, de a kulcs már nem,
We still use the same lock but our keys are different
Valakivel vagy, de már nem velem,
You are with somebody, but not with me anymore
A zár közös még, de a kulcs már nem,
We still use the same lock but our keys are different
Valakivel lennél, de nem velem.
You would want to be with somebody, but not with me
Még nevetnénk egyet, de nem tudunk,
We still would want to laugh one more time, but we can't
Miért villan a vaku, mikor elfutunk
Why is the camera flashing, when we run away
Most menekülj el, amíg elbújok,
Escape now, while I hide away!
Most menekülj, mert én nem tudok.
Escape now, because I can not!
Minden más volt régen
Everything was different in the past
Máshogy néztél rám
You looked at me different
Jobban hittél abban
You believed more in that
Amiben én ritkán.
In which I rarely believed in
Annyi volt amit, te adtál nekem.
You've given me so much