Translation of the song Аметисты artist Innokenty Annensky

Russian

Аметисты

English translation

Amethysts

Глаза забыли синеву,

The eyes forgot the deep of blue,

Им солнца пыль не золотиста,

To them, the sun's motes are not golden,

Но весь одним я сном живу,

Ardent, I single vision view,

Что между граней аметиста.

Within the amethyst beholden.

Затем, что там пьяней весны

Headier than the blooms of Spring,

И беспокойней, чем идея,

And more fascinating than a thought,

Огни лиловые должны

Violet lights are shimmering

Переливаться, холодея.

There, as they grow colder, iron wrought.

И сердцу, где лишь стыд да страх,

And the heart, filled with shame and fright,

Нет грёзы ласково-обманней,

Harbors tender yet deceitful dream:

Чем стать кристаллом при свечах

To crystalize in candlelight

В лиловом холоде мерцаний.

Within the cold shimmer of its gleam.

No comments!

Add comment