Translation of the song Te jeter des fleurs artist Florent Pagny

French

Te jeter des fleurs

English translation

You throw flowers

Tout le monde cherche un peu l'aventure

The whole world looks a little adventure

Dans ce monde couvert de voitures

In this world covered car

On se laisse des messages avec les yeux

We left messages with the eyes

Tout le monde veut tomber amoureux

The whole world wants to fall in love

On tire un peu la couverture

It takes a little coverage

Sur nos corps couverts de blessures

On our bodies covered with wounds

On se laisse un peu plus de liberté

It is getting a little more freedom

Tout le monde aime être aimé

All the world loves to be loved

Je voulais te jeter des fleurs

I wanted to throw flowers

T'emmener faire un tour ailleurs

Take you for a ride elsewhere

Marcher dans les jardins des heures

Walking through the gardens for hours

Tout le monde vit de littérature

The whole world lives in Literature

On écrit sa vie sur un mur

We write his life on a wall

On se laisse aller pour aller mieux

You let yourself go, to get better

Tout le monde veut un jour être heureux

All the world is ever to be happy

Je voulais te jeter des fleurs

I wanted to throw flowers

Sentir le parfum du bonheur

Smell the scent of happiness

Ne plus jamais compter les heures

Never count the hours

On s'invente un nouveau futur

We invent a new future

On détache un peu la ceinture

It posts a little belt

On se laisse faire, on veut des baisers

We are manipulated one wants kisses

Tout le monde aime être aimé

All the world loves to be loved

Je voulais te jeter des fleurs

I wanted to throw flowers

T'emmener faire un tour ailleurs

Take you for a ride elsewhere

Marcher dans les jardins des heures

Walking through the gardens for hours

Je voulais te jeter des fleurs

I wanted to throw flowers

Sentir le parfum du bonheur

Smell the scent of happiness

Ne plus jamais compter les heures

Never count the hours

No comments!

Add comment