Translation of the song Sin Noticias De Gurb artist Miki Núñez

Spanish

Sin Noticias De Gurb

English translation

No News From Gurb

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

He llegado sin perderme

I have arrived without getting lost

Objetivo, ser persona

Objective, to be a person

Busco un espejo para verme

I look for a mirror to see myself

Ojos, pelos y sin cola

Eyes, hairs and no tail

Mi misión es encontrarte

My mission is to find you

Arroyado por un Seat

Rammed over by a Seat (Popular Spanish car brand)

Arroyado por un taxi

Got hit by a taxi

Con el agua de la fuente

With the water from the fountain

¿Cómo limpio este desastre?

How do I clean this mess?

Mi misión es no perderte

My mission is not to lose you

Y mientras vas tan sola

And while you go so alone

En este mundo que no es para ti

In this world that is not for you

Yo voy contando las horas

I am counting the hours

Desde Terrassa hasta San Joan d'Espi

From Terrassa to San Joan d'Espi

Y apunto en este diario

And I write in this diary

Por dónde no te he buscado

Where I have not looked for you

Brasil, Hong Kong, Perú

Brazil, Hong Kong, Peru

Recorrí medio mundo per tu

I traveled half the world for you

No sé el lugar

I don't know the place

Dónde diablos te escondes

Where the hell are you hiding

Te ubico en Singapur

I place you in Singapore

Este mundo que es verde y azul

This world that is green and blue

Me dejó sin noticias de Gurb

Left me with no news from Gurb

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Chocar los labios es un beso

Licking lips is a kiss

Es así como lo llaman

That's what they call it

Y si hay algo más que eso

And if there is something more than that

Acaban juntos en la cama

They end up in bed together

Eso es lo que más me extraña

That's what misses me the most

Y mientras yo tan solo

And while I just

En este mundo que no es para mí

In this world that is not for me

No se ni cuándo ni cómo

I don't know when or how

Lo de la cama lo probé por ti

I tried the bed thing for you

Y apunto en este diario

And I write in this diary

Por dónde no te he buscado

Where I have not looked for you

Hawaii, Bombay, Seúl

Hawaii, Mumbai, Seoul

Recorrí medio mundo per tu

I traveled half the world for you

No sé el lugar

I don't know the place

Dónde diablos te escondes

Where the hell are you hiding

Un pas en Katmandú

A country in Kathmandu

Este mundo que es verde y azul

This world that is green and blue

Me dejó sin noticias de Gurb

Left me with no news from Gurb

Y me paso contando las horas

And I spend counting the hours

Pensando en qué piensas al sentirte sola

Thinking about what you think when you feel alone

Y a veces creo que son mis historias

And sometimes I think it's my stories

No quieres que busque, que estás mejor sola

You don't want me to look, that you're better off alone

Me harté, es mi Malibú

I'm fed up, it's my Malibu

Este mundo que es verde y azul

This world that is green and blue

Me dejó sin noticias de Gurb

Left me with no news from Gurb

Oh oh oh

Oh oh oh

Este mundo que es verde y azul

This world that is green and blue

Me dejó sin noticias de Gurb

Left me with no news from Gurb

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

Na na na na na na na na

No comments!

Add comment