Translation of the song Vénus artist Joanna (France)

French

Vénus

English translation

Venus

Il me tarde d'effacer ma peine

I can't wait to erase my sorrow

Elle me pèse, elle me blesse

She weights on me, she wounds me

Elle me perds

She loses me

Et maintenant je me saigne et maintenant je brûle

And now I bleed and now I burn

Et maintenant j'erre et maintenant j'erre

And now I wander and now I wander

Et maintenant je ris et maintenant je pleure

And now I laugh and now I cry

Et maintenant je perds et maintenant je pleure

And now I lose and now I cry

Je suis nue (je suis nue)

I'm naked (I'm naked)

Ingénue (Ingénue), dépourvue

Ingenuous (ingenuous), lacking

Disparue (disparue) depuis longtemps (depuis longtemps)

Vanished (vanished) since long ago (since long ago)

Je suis Vénus

I am Venus

Je suis Vénus, je ne suis pas Ève

I am Venus, I'm not Eve

J'ai rien croqué, à part tes lèvres

I haven't taken a bite of anything but your lips

Je suis Vénus, je ne suis pas Ève

I am Venus, I'm not Eve

J'ai rien croqué, à part tes lèvres

I haven't taken a bite of anything but your lips

Il me tarde d'effacer ma peine

I can't wait to erase my sorrow

Je me bat contre moi

I fight against myself

Dans mes rêves

In my dreams

Et maintenant je me saigne et maintenant je brûle

And now I bleed and now I burn

Et maintenant j'erre et maintenant j'erre

And now I wander and now I wander

Et maintenant je ris et maintenant je pleure

And now I laugh and now I cry

Et maintenant je perds et maintenant je pleure

And now I lose and now I cry

Figée dans son corps, une prison ornée d'or

Stuck in my body, a gold ornate prison

Figée dans un tableau, admirez mon corps

Stuck in a painting, admire my body

Construit par les hommes

Built by men

J'ai jamais fait d'efforts

I have never made an effort

Ce soir, je m'endors

Tonight, I fall asleep

Sur tons corps

On your body

Il me tarde d'effacer ma peine

I can't wait to erase my sorrow

Je me bat contre moi-même

I fight against myself

Je me bat contre moi-même

I fight against myself

Je suis Vénus

I am Venus

Je suis Vénus, je ne suis pas Ève

I am Venus, I'm not Eve

Je ne suis pas Ève

I'm not Eve

Je ne suis pas Ève

I'm not Eve

Je ne suis pas Ève

I'm not Eve

Figée dans son corps, une prison ornée d'or

Stuck in his body, a gold ornate prison

Figée dans un tableau, admirez mons corps

Stuck in a painting, admire my body

Construit par les hommes

Built by men

J'ai jamais fait d'efforts

I have never made an effort

Ce soir, je m'endors

Tonight, I fall asleep

Sur ton corps

On your body

Sur ton corps

On your body

No comments!

Add comment