Amanheceu o dia, dia clareou
Dawned the day, day shined
Iluminando a vida, vida vem levar o meu calor
Illuminating life, life come take away my heat
Pra janela do meu quarto
To my bedroom's window
E me faz querer te navegar
And make me want to sail you
Eu fui acreditando, que chegaria ao céu
I went on believing, that I would get to the sky
E te aconselhando, sinto algemas presas em meus pés
And advising you, I feel handcuffs stuck to my feet
Quando vi já era fim de tarde, muito tarde
When I saw it was already late afternoon, too late
Outro dia eu volto e outra vez eu vou lhe inspirar
Another day I'll come back and again I'll inspire you
Eu só queria estar aí
I just wish to be there
Eu só queria estar chegando
I just wish to be coming
Eu realmente acredito
I really believe
Nesse lugar que confiamos
In this place that we trust
Aonde o pensamento vai
Where the thought goes
Tão longe, então me leve
So far, so take me
Leve-me no seu cabelo
Take me in your hair
Leve luz pra iluminar a noite
Bring light to illuminate the night
São seus os meus mistérios
Your's are my mysteries
De manhã espero a noite
In the morning I wait for the night
E à noite espero o amanhã chegar
And at night, I wait for tomorow to come
Amanheceu o dia, o dia clareou
Dawned the day, day shined
Iluminando a vida, vida vem levar o meu calor
Illuminating life, life come take away my heat
Pra janela do meu quarto
To my bedroom's window
E me faz querer te navegar
And make me want to sail you
Eu fui acreditando, que chegaria ao céu
I went on believing, that I would get to the sky
E te aconselhando, sinto algemas presas em meus pés
And advising you, I feel handcuffs stuck to my feet
Quando vi já era fim de tarde, muito tarde
When I saw it was already late afternoon, too late
Outro dia eu volto e outra vez eu vou lhe inspirar
Another day I'll come back and again I'll inspire you
Eu só queria estar aí
I just wish to be there
Eu só queria estar chegando
I just wish to be coming
Eu realmente acredito
I really believe
Nesse lugar que confiamos
In this place that we trust
Aonde o pensamento vai
Where the thought goes
Tão longe, então me leve
So far, so take me
Leve-me no seu cabelo
Take me in your hair
Leve luz pra iluminar a noite
Bring light to illuminate the night
São seus os meus mistérios
Your's are my mysteries
De manhã espero a noite
In the morning I wait for the night
E à noite espero o amanhã chegar
And at night, I wait for tomorow to come
De manhã espero a noite
In the morning I wait for the night
E à noite espero o amanhã chegar
And at night, I wait for tomorow to come
De manhã espero a noite
In the morning I wait for the night
E à noite espero o amanhã chegar
And at night, I wait for tomorow to come