Sábado en mi habitación,
Saturday in my room
escucho nuestra canción,
I hear our song
uh, se acelera mi palpitación.
Uhh my heartbeat accelerates
La noche pide algo más
The night asked something else
y dime tu donde estas.
And tell me where you are
Borrando de pretextos tu corazón,
Deleting pretexts of your heart,
cortandole las alas a mi ilusión.
Cutting off the wings to my hope
Sabes que tropezamos tantas veces antes
You know that we stumbled many times before
y tengo miedo de que el mismo error
And I am scared that the same mistake
nos lleve por la calle de la perdición.
Takes us down the road of doom
Sabes deje mi orgullo cuando vine a buscarte
You know that I left my pride when I came to look for you
y estoy dispuesta a todo por tu amor,
And I'm willing to do anything for your love
quiéreme despacito, que así es mejor.
Love me slowly, that it is better
Domingo en tu habitación,
Sunday in your room
y el sol que nos sorprendo,
And the sun that surprised us
uhh se hizo corta la respiración.
Uhh it was breathtaking
Si nos dejamos levar, si no pensamos de más,
If we get carried away, if we do not think more
tal vez si vamos lento, nos va mejor,
Maybe if we go slow, we will do better
quizás hoy la suerte este a nuestro favor.
Perhaps today the luck is on our side
Sabes que tropezamos tantas veces antes
You know that we stumbled many times before
y tengo miedo de que el mismo error
And I am scared that the same mistake
nos lleve por la calle de la perdición.
Takes us down the road of doom
Sabes deje mi orgullo cuando vine a buscarte
You know that I left my pride when I came to look for you
y estoy dispuesta a todo por tu amor,
And I'm willing to do anything for your love
quiéreme despacito, que así es mejor.
Love me slowly, that it is better
Dejemos todo atrás,
Let everything behind
no lo pensemos más.
Let us not think it anymore
Quiéreme despacito,
Love me slowly
así duramos más.
So we lasted more
Sabes que tropezamos tantas veces antes
You know that we stumbled many times before
y tengo miedo de que el mismo error
And I am scared that the same mistake
nos lleve por la calle de la perdición.
Takes us down the road of doom
Sabes deje mi orgullo cuando vine a buscarte
You know that I left my pride when I came to look for you
y estoy dispuesta a todo por tu amor,
And I'm willing to do anything for your love
quiéreme despacito, que así es mejor.
Love me slowly, that it is better
Quiéreme despacito, que así es mejor.
Love me slowly, that it is better
Quiéreme despacito, que sabe mejor...
Love me slowly, that feels better