Sólo un besito más...
Just one more little kiss...
Sólo un besito más, un besito más...
Just one more little kiss, one more little kiss ...
Sé que la luna cuando sale el sol se va,
I know that when the sun raises, the moon sets,
que la dalia más hermosa del jardín, se seca.
that the most beautiful dahlia in the garden, withers.
Sé que el invierno más eterno ha de acabar
I know that the longest winter, has to come to an end,
y las huellas en la arena con el mar, se irán.
and the tracks on the sand, the see will wash away.
Sé que no querías marcharte,
I know that you didn't want to leave,
sé que te querías quedar.
I know that you wanted to stay.
Dónde estés, un día iré a visitarte,
I will come to see you, one day, wherever you may be,
sólo guárdame un besito más.
just save for me one more little kiss.
Sé que el destino ya lo tiene escrito Dios,
I know that the future is already written by God,
que fortuna fue vivirlo entre los dos amor.
how fortunate we were to live it together, my love!
Sé que no querías marcharte,
I know that you didn't want to leave,
sé que te querías quedar.
I know that you wanted to stay.
Donde estés, un día iré a visitarte,
I will come to see you, one day, wherever you may be,
sólo guárdame un besito más.
just save for me one more little kiss.
Sé que no querías marcharte,
I know that you didn't want to leave,
sé que te querías quedar.
I know that you wanted to stay.
Donde estés, un día iré a visitarte,
I will come to see you, one day, wherever you may be,
sólo guárdame un besito más.
just save for me one more little kiss.
Dónde estés, un día iré a visitarte
I'll come to see you, one day, wherever you may be,
y he guardado sólo para ti
and I have saved, just for you,
un besito más.
one more little kiss.
Sólo un besito más...
Just one more little kiss...
Sólo un besito más, un besito más...
Just one more little kiss, one more little kiss ...
Sólo guárdame un besito más...
Just save for me one more little kiss...