Translation of the song Ο καημένον ο σπουργίτης artist Paradosiaká (Greek Traditional Songs)

Greek

Ο καημένον ο σπουργίτης

English translation

The poor sparrow

Σο καλύβι σ’ ολόερα

I walk by your home

συρίζω τραγωδώ σε

And I whistle and sing to you.

άμον ανοιξησνόν πουλίν

Like a spring's bird

πάντα θα κελαηδώσε

I will always sing to you.

Ο καημένον ο σπουργίτης

The poor sparrow

πάντα λάσκεται(ν) αλήτης

Is always on the move.

πόσα φοράς εμόνασες

So many times you spend the night

εμέν πουλί μ’ σο σπίτι σ’

With me, my birdie, at your home.

Αν ήξερες τρυγώνα μου

My turtledove, if you knew

και τεμόν την καρδίαν

What's inside my heart,

ασ’ εγκαλιόπο σ’ απέσ’ κες

You would never let me go

και βγάλνες με καμίαν

From your embrace.

Ο καημένον ο σπουργίτης

The poor sparrow

πάντα λάσκεται(ν) αλήτης

Is always on the move.

πόσα φοράς εμόνασες

So many times you spend the night

εμέν πουλί μ’ σο σπίτι σ’

With me, my birdie, at your home.

Πολλά έχω να λέω σε

I have so many things to say to you.

σα σείλια μ’ είν’ γραμμένα

They are at the tip of my mouth.

θα αρχινώ και λέω σε

I'll start telling them to you

αρνί μ’ απ’ έναν έναν

One by one, my lamb.

Ο καημένον ο σπουργίτης

The poor sparrow

πάντα λάσκεται(ν) αλήτης

Is always on the move.

πόσα φοράς εμόνασες

So many times you spend the night

εμέν πουλί μ’ σο σπίτι σ’

With me, my birdie, at your home.

0 107 0 Administrator

No comments!

Add comment