Translation of the song Препинаний и букв чародей ... artist Vladimir Vysotsky

Russian

Препинаний и букв чародей ...

English translation

The sorcerer of the punctuation marks ...

Препинаний и букв чародей,

The sorcerer of the punctuation marks and the letters of the alphabet,

Лиходей непечатного слова

The dash off unprintable words

Трал украл для волшебного лова

The trawl stole for the magical catch

Рифм и наоборотних идей.

The rhyme and contrary ideas.

Мы, неуклюжие, мы, горемычные,

We are clumsy, we are hapless,

Идем и падаем по всей России ...

Go and fall all over Russia ...

Придут другие, еще лиричнее,

Others will come still more lyrically,

Но это будут - не мы, другие.

But those won't be we, but the others.

Автогонщик, бурлак и ковбой,

Racing driver, barge hawler and cowboy,

Презирающий гладь плоскогорий,

Contempt smooth surfaces of the plateau,

В мир реальнейших фантасмагорий

In the world of feasible phantasmagoria

Первым в связке ведешь за собой!

You conduct as the first the bunch behind you!

Стонешь ты эти горькие личные,

You moan personally of these bitter ones,

В мире лучшие строки! Какие? -

The best lines in the world! Which ones? -

Придут другие, еще лиричнее,

Others will come, still more lyrically,

Но это будут - не мы - другие.

But those won't be we, but others.

Пришли дотошные немыдругие,

There will come meticulous ones not like others,

Они - хорошие, стихи - плохие.

They are good, the verses are bad.

No comments!

Add comment