Гололед на Земле, гололед -
Black ice, on the Earth, black ice -
Целый год напролет гололед.
The whole year through black ice.
Будто нет ни весны, ни лета -
As if there were no spring, no summer -
В саван белый одета планета -
In a white shroud the planet is clothed in -
Люди, падая, бьются об лед.
People, fall, tumble over the ice.
Гололед на Земле, гололед -
Black ice on the Earth, black ice -
Целый год напролет гололед.
The whole year through black ice.
Гололед, гололед, гололед -
Black ice, black ice, black ice -
Целый год напролет, целый год.
The whole year through, the whole year.
Даже если всю Землю - и облет,
Even if the whole Earth is circled,
Не касаясь планеты ногами, -
Without touching the planet with the feet, -
Не один, так другой упадет
All the same one or another will fall
На поверхность, а там - гололед! -
On the surface, and there is black ice! -
И затопчут его сапогами.
And it will be trampled on with the boots.
Только - лед, словно зеркало, лед,
Only ice, like a mirror, ice,
Но на детский каток не пахоже, -
But not resembling a children's skating rink, -
Может - зверь не упавши пройдет ...
Maybe - wild animals pass and don't fall ...
Гололед! - и двуногий встает
Black ice! - and a two-legged stands
На четыре конечности тоже.
On four extremities too.