Он — капитан, и родина его — Марсель,
He's a captain, and his motherland is Marseilles
Он обожает ссоры, шум и драки;
He admires quarrels, noise and fights
Он курит трубку, пьёт крепчайший эль
he smokes a pipe and drinks the strongest ale
И любит девушку из Нагасаки.
And loves the girl from Nagasaki.
У ней следы проказы на руках,
She's got the traces of leprosy on her hands,
А губы, губы алые как маки,
And her lips are as red as poppies
И вечерами джигу в кабаках
And she dances jig in the taverns on evenings,
Танцует девушка из Нагасаки.
this girl from Nagasaki.
У ней такая маленькая грудь,
She's got so small breasts,
На ней татуированные знаки...
and tattoos are made on them...
Уходит капитан в далёкий путь,
Captain starts a long way out,
Оставив девушку из Нагасаки.
Leaving the girl from Nagasaki.
И в те часы когда ревёт гроза,
And in the times when storm roars
Иль в тихие часы на полубаке
Or in quiet hours on the forecastle
Он вспоминает узкие глаза
He remembers the narrow eyes
И бредит девушкой из Нагасаки.
and dreams of the girl from Nagasaki.
Коралл, рубины алые как кровь,
Coralls, rubies as red as blood
И шёлковую кофту цвета хаки,
And silk khaki blouse
И дикую и нежную любовь
And wild and tender love
Везёт он девушке из Нагасаки.
He brings all this to the girl from Nagasaki.
Приехал он, спешит к ней, чуть дыша,
He's come, he hurries up to her, hardly breathing
Но узнаёт, что господин во фраке,
But suddenly he knows that a man wearing tail-coat
Однажды вечером, наевшись гашиша,
Once in the evening, after using too much hashish,
Зарезал девушку из Нагасаки.
Killed the girl from Nagasaki.
У ней такая маленькая грудь,
She's got so small breasts
И губы, губы алые как маки...
And lips, lips as red as poppies...
Уходит капитан в далёкий путь,
Captain starts a long way out
Не видев девушки из Нагасаки.
not having seen the girl from Nagasaki.