Translation of the song Моя Цыганская artist Vladimir Vysotsky

Russian

Моя Цыганская

English translation

My Gypsy Song

В сон мне - жёлтые огни,

In my dreams are yellow flames,

И хриплю во сне я:

And in a hoarse voice, dreaming, I say:

- Повремени, повремени,-

-Wait a little, wait a little, -

Утро мудренее!

It will be clearer in the morning!

Но и утром всё не так,

But even in the morning, it's not right,

Нет того веселья:

There's none of that happiness:

Или куришь натощак,

Or are you smoking on an empty stomach,

Или пьёшь с похмелья.

Or are you drinking with a hangover.

В кабаках - зелёный штоф,

In the taverns are green shtof-bottles,

Белые салфетки.

and white napkins.

Рай для нищих и шутов,

It's a paradise for the poor and for fools,

Мне ж - как птице в клетке!

For me, I'm like a bird in a cage!

В церкви смрад и полумрак,

In the church, there's a stench and half-light,

Дьяки курят ладан.

The church clerks are smoking incense.

Нет! И в церкви всё не так,

No! And in the church, it's not right,

Всё не так, как надо.

Everything is not as it should be.

Я - на гору впопыхах,

I'm hurrying onto the hill

Чтоб чего не вышло.

So it will come to no good

А на горе стоит ольха,

And on the hill there's an alder tree,

А под горою вишня.

And at the foot of the hill is a cherry.

Хоть бы склон увить плющом,

At the least, to entwine the slope with ivy,

Мне б и то отрада,

For me, it would be a pleasure

Хоть бы что-нибудь ещё...

At least something else...

Всё не так, как надо!

Everything is not as it should be!

Я тогда по полю, вдоль реки.

And so I go through the fields, by the river.

Света - тьма, нет бога!

Light - darkness, there's no god!

А в чистом поле васильки,

And in the clear field, there's cornflowers,

Дальняя дорога.

А distant road.

Вдоль дороги - лес густой

By the road is a thick forest

С Бабами-Ягами,

With witches Baba-Yaga,

А в конце дороги той -

And at the end of that road,

Плаха с топорами.

Is а roadblock with axes.

Где-то кони пляшут в такт,

Somewhere, horses dance in sync with the music,

Нехотя и плавно.

Grudgingly and smoothly.

Вдоль дороги всё не так,

By the road, it's not right,

А в конце - подавно.

but at the end of it, it's even worse.

И ни церковь, ни кабак -

And not the church, nor the tavern -

Ничего не свято!

None of it is holy!

Нет, ребята, всё не так,

No, boys, it's not right,

Всё не так, ребята!

It's not right, boys!

0 124 0 Administrator

No comments!

Add comment