Translation of the song Она была чиста, как снег зимой… artist Vladimir Vysotsky

Russian

Она была чиста, как снег зимой…

English translation

She was as pure as snow in winter

Она была чиста, как снег зимой.

She was as pure as snow in winter.

В грязь - соболя, - иди по ним по праву.

In the filth - the sables - run on it by right.

Но вот мне руки жжет ея письмо -

But then her letter burns my hands -

Я узнаю мучительную правду…

I learn the tormenting truth ...

Не ведал я: смиренье - только маска

I didn't know: that humility is only a mask

И маскарад закончится сейчас, -

And the masquerade ends now, -

Да, в этот раз я потерпел фиаско -

Yes, this time I endured a fiasco -

Надеюсь, это был последний раз.

Hoping, that was the last time.

Подумал я: дни сочтены мои,

I thought: My days are counted,

Дурная кровь в мои проникла вены, -

That bad blood had entered my veins, -

Я сжал письмо как голову змеи -

I crushed the letter like the head of a snake -

Сквозь пальцы просочился яд измены.

And through my fingers trickled the poison of unfaithfulness.

Не ведать мне страданий и агоний, -

I won't know about suffering and agony, -

Мне встречный ветер слезы оботрет.

The oncoming wind will wipe away my tears,

Моих коней обида не нагонит,

Insult will not catch up with my horses,

Моих следов метель не заметет.

The blizzard will not cover my tracks.

Итак, я оставляю позади,

Hence, I leave behind me,

Под этим серым неприглядным небом,

Under this gray unsightly sky,

Дурман фиалок, наготу гвоздик

The odour of violets, the nakedness of carnations

И слезы вперемешку с талым снегом.

And tears in a jumble with thawing snow.

Москва слезам не верит и слезинкам,

Moscow don't believe neither tears nor a drop of tear,

И не намерен больше я рыдать, -

I don't intend sobbing any more, -

Спешу навстречу новым поединкам -

I hurry towards new duels -

И, как всегда, намерен побеждать!

And, like always, intend to win!

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment