Жили были в Индии с древней старины
From ancient olden times in India lived
Дикие огромные серые слоны.
Wild huge grey elephants.
Слоны слонялись в джунглях без маршрута.
The elephants elephanted in the jungle without a path
Один из них был белый почему-то.
One of them was white for some reason.
Добрым глазом, тихим нравом отличался он,
With kind eyes, a quiet disposition, he was different,
И имел он масти благородной.
With his mind and noble suit.
Средь своих собратьев белый слон
Among his grey fellows, the white elephant
Был, конечно, белою вороной.
Was certainly a white crow.
И владыка Индии, были времена,
And the lord of India, there were times,
Мне из уважения подарил слона.
Gave me an elephant out of respect.
Зачем мне слон?, - Спросил я иноверца,
Why do I need an elephant? I asked the foreigner,
А он сказал: В слоне большое сердце.
And he said The elephant has a big heart.
Слон мне делал реверанс, а я ему поклон,
The elephant performed a curtsy, and I in my turn bowed
Речь моя была не злой и тихой,
My speech was not evil and quiet.
Потому что этот самый белый слон
Because exactly this white elephant
Был к тому жу белою слонихой.
Was also a white female elephant.
Я прекрасно выглядел, сидя на слоне,
I looked great sitting on the elephant
Ездил я по индии, сказочной стране,
I went around India, a fairy-tale country,
Ах, где мы только вместе не скитались
Oh, where didn't we roam together
И в тесноте отлично уживались.
In distress got along perfectly.
И бывало шли мы в ночь под чей-нибудь балкон,
And sometimes as we went to sing under someone's balcony,
Дамы так и прыгали из спален.
The ladies all jumped out of the bedrooms.
Надо вам сказать, что этот белый слон
I must tell you, that this white elephant,
Был необычайно музыкален.
Was extraordinarily musical.
Карту мира видели вы наверняка,
The map of the world I'm sure you've seen,
Знаете, что в индии тоже есть река.
You know that in India too there is a river.
Мой слон и я питались соком манго
My elephant and I drank mango juice
И как-то потерялись в дебрях Ганга.
And somehow got lost in the wilds of the Ganges.
Я метался по реке, забыв покой и сон,
I rushed to the river, forgetting food and sleep ,
Безвозвратно потерял здоровье.
Irretrievably ruined my health.
А потом сказали мне: Твой белый слон
And then they told me Your white elephant
Встретил стадо белое слоновье.
Met a white elephant herd.
Долго был в обиде я, только вот те на:
I was offended for a long time, and then there you have it,
Мне владыка Индии вновь прислал слона.
The ruler of India sent me an elephant again.
Он в виде украшения на трости,
In the form of an ornament for a cane,
Белый слон, но из слоновой кости.
A white elephant, but made of ivory.
Говорят, что семь слонов иметь - хороший тон,
It is said that having seven elephants is good from,
На шкафу, как средство от напасти.
On the shelf as a means against something bad.
Пусть гуляет лучше в белом стаде белый слон,
It's better to let the white elephant stroll in a white herd,
Пусть он лучше не приносит счастья.
It's better if he does not bring good luck.