Я щас взорвусь, как триста тонн тротила, -
I'll explode now like three hundred tons of TNT,
Во мне заряд нетворческого зла:
Within, the charge of the uncreative iniquity:
Меня сегодня Муза посетила, -
Today, I had a visit from a Muse,
Немного посидела и ушла!
She stayed a while, then left, lighting the fuse.
У ней имелись веские причины -
She solid reasons had -
Я не имею права на нытье, -
I have no right to whine -
Представьте: Муза... ночью... у мужчины! -
Imagine: Muse... At night... With a man!
Бог весть что люди скажут про нее.
God knows just what about her will be said then.
И все же мне досадно, одиноко:
And still I feel lonely and quite vexed:
Ведь эта Муза - люди подтвердят! -
That same Muse - as people can confirm! -
Засиживалась сутками у Блока,
For days with poet Block she stayed,
У Пушкина жила не выходя.
And with Pushkin lived - never to adjourn.
Я бросился к столу, весь нетерпенье,
All impatience, I to the table rushed,
Но - господи помилуй и спаси -
But, God, save me and grant my soul mercy,
Она ушла, - исчезло вдохновенье
She left, and inspiration turned to dust. Vanished
И - три рубля: должно быть, на такси.
Along with some money: that must've been for a taxi.
Я в бешенстве мечусь, как зверь, по дому,
In fury, like an animal, I thrash about,
Но бог с ней, с Музой, - я ее простил.
But blessed be the Muse - her I forgave
Она ушла к кому-нибудь другому:
She left me for someone else:
Я, видно, ее плохо угостил.
Most likely, i didn't treat her well.
Огромный торт, утыканный свечами,
Giant cake, stuck with dripping candles,
Засох от горя, да и я иссяк.
Withered from grief, and so have I dried up.
С соседями я допил, сволочами,
The cognac that was meant for Muse,
Для Музы предназначенный коньяк.
With neighbors, bastards, I drank up.
...Ушли года, как люди в черном списке, -
Years have passed, like blacklisted people, -
Все в прошлом, я зеваю от тоски.
All is in the past, I'm yawning filled with ennui.
Она ушла безмолвно, по-английски,
Wordlessly, she left without a goodbye,
Но от нее остались две строки.
All that was left of her - just a couple lines.
Вот две строки - я гений, прочь сомненья,
Only a couplet - I'm a genius, doubts be gone,
Даешь восторги, лавры и цветы:
Bestow elation, laurels, and flowers:
Я помню это чудное мгновенье,
I remember that wondrous moment,
Когда передо мной явилась ты!
When you appeared before me!