Translation of the song Профессионалы artist Vladimir Vysotsky

Russian

Профессионалы

English translation

Professionals

Профессионалам -

For professionals-

зарплата навалом, -

the pay is exceptional,-

Плевать, что на лед они зубы плюют.

Who cares, that they spitting their teeth in the ice ring.

Им платят деньжищи -

They get paid big bucks-

огромные тыщи, -

huge thousands to score a puck,-

И даже за проигрыш, и за ничью.

And even for a draw, and when you do not win.

Игрок хитер - пусть

The player is cunning- let him

берет на корпус,

make a body check ,

Бьет в зуб ногой и - ни в зуб ногой, -

Smashing his foot in to the face and absolutely can not play,-

А сам в итоге

And as a result

калечит ноги -

cripples the legs -

И вместо клюшки идет с клюкой.

And instead of hockey stick he walks with a hock.

Профессионалам,

For professionals,

отчаянным малым, -

reckless of anything small,-

Игра - лотерея, - кому повезет.

The game is lottery,- who gets lucky.

Играют с партнерои -

They playing with a partner-

как бык с матадором, -

like a bull with a matador,-

Хоть, кажется, принято - наоборот.

Though, it seems, it's excepted- on contrary.

Как будто мертвый

As if he is dead

лежит партнер твой, -

Lying your partner,-

И ладно, черт с ним - пускай лежит.

And so be it, to hell with him- let him lie.

Не оплошай, бык, -

Do not blunder, bull, -

бог хочет шайбы,

god wants a puck,

Вог на трибуне - он не простит!

God on the stand- he will not forgive!

Профессионалам

For professionals

судья криминалом

the umpire as criminal

Ни бокс не считает, ни злой мордобой, -

doesn't consider neither box, or angry feast fight,-

И с ними лет двадцать

And around twenty years with them

кто мог потягаться -

who could complete-

Как школьнику драться с отборной шпаной?!

How can a schoolboy fight with a hand picked gang?!

Но вот недавно

Well, but recently

их козырь главный -

their main trump-

Уже не козырь, а так - пустяк, -

not a trump any more, just so- a trifle,-

И их оружьем

And with their own wepon

теперь не хуже

now just as good

Их бьют, к тому же - на скоростях.

They get, beaten and beside- by the speed.

Профессионалы

Professionals

в своем Монреале

in their Montreal

Пускай разбивают друг другу носы, -

Let them break their noses, I don't mind,-

Но их представитель

but their representative

(хотите - спросите!)

(you can ask- if you want!)

Недавно заклеен был в две полосы.

Recently got stuck between two lines.

Сперва распластан,

First was prostrated,

а после - пластырь.

and after - first aid patch.

А ихний пастор - ну как назло! -

And their pastor- well, like for a bad luck!-

Он перед боем

Before the battle

знал, что слабо им, -

he knew, that they a bit weak,-

Молились строем - не помогло.

They all lined up and pray- it didn't help.

Профессионалам

For professionals

по всяким каналам -

by different channels-

То много, то мало - на банковский счет, -

Too much, or too little- to a bank account, -

А наши ребята

And our players

за ту же зарплату

for the same payment

Уже пятикратно уходят вперед!

Five times already going ahead!

Пусть в высшей лиге

Let in the top league

плетут интриги,

they weaving intrigues,

И пусть канадским зовут хоккей -

And let them Canadian calling hockey-

За нами слово, -

But we have the last word,-

до встречи снова!

till we meet again!

А футболисты - до лучших дней.

And football players- we wish better days.

0 146 0 Administrator

No comments!

Add comment