Translation of the song Je l'aimerai toujours artist Charles Aznavour

French

Je l'aimerai toujours

English translation

I Will Always Love Her

Je me croyais, moi pauvre sot

I thought I was, silly me,

De taille a l'aimer comme il faut

Man enough to love her the right way,

Mais trop d'amour c'est souvent un défaut

But too much love is often a flaw

J'ai vu ses yeux se détourner

I saw her eyes turning away from me

Son coeur à jamais se glacer

And her heart freezing over forever

Et sans raison effacer le passé

And without any reason, erasing the past

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Dites-lui pour moi

Tell her that I will

Moi qui croyais être assez fort

I, who thought I was strong enough

pour vaincre la vie et la mort

To vanquish both life and death

Et soulever le monde à bras le corps

And lift up the world with my bare hands

Je suis perdu et je me sens

I am lost and I feel

plus faible encore qu'un enfant

Even weaker than a child,

Car mon bonheur est parti dans le temps

For my bliss has disappeared into time

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Dites-lui pour moi

Tell her that I will

Qu'ai-je donc fait, qu'ai-je donc dit

What have I done, what have I said,

Pour quel méfait suis-je puni

For which wrongdoing am I being punished?

Je n'en sais rien, je n'ai jamais compris

I don't know, I never understood

et je suis là, pauvre orphelin

And I am here, poor orphan,

Avec un coeur sans lendemain

With a heart without future

et un amour qui ne sert plus à rien

And a love that doesn't serve any purpose anymore

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Je l'aimerai toujours

I will always love her

Dites-lui pour moi

Tell her that I will

No comments!

Add comment