Translation of the song L'amour c'est comme un jour artist Charles Aznavour

French

L'amour c'est comme un jour

English translation

Love is like a day

Le soleil brille à pleins feux

The sun shines full of fire

Mais je ne vois que tes yeux

But I just see your eyes

La blancheur de ton corps nu

The whiteness of your naked body

Devant mes mains éperdues

In front of my passionate hands

Viens, ne laisse pas s’enfuir

Come, don't let run away

Les matins brodés d’amour

The mornings embroidered of love

Viens, ne laisse pas mourir

Come, don't let die

Les printemps, nos plaisirs

The spring, our pleasures

L’amour c’est comme un jour

Love is like a day

Ça s’en va, ça s’en va l’amour

It goes away, love goes away

C’est comme un jour de soleil en ripaille

It's like a day of sun in a feast

Et de lune en chamaille

And of moon in a squabble

Et de pluie en bataille

And of rain in a battle

L’amour c’est comme un jour

Love is like a day

Ça s’en va, ça s’en va l’amour

It goes away, love goes away

C’est comme un jour d’un infini sourire

It's like a day of an infinite smile

Une infinie tendresse

An infinite tenderness

Une infinie caresse

An infinite caress

L’amour c’est comme un jour

Love is like a day

Ça s’en va, mon amour

My love goes away

Notre été s’en est allé

Our summer is gone

Et tes yeux m’ont oublié

And your eyes have forgotten me

Te souviens-tu de ces jours

Do you remember these days

Où nos cœurs parlaient d’amour

When our hearts talked about love

Nous n’avons pu retenir

We just could keep

Que des lambeaux de bonheur

Pieces of happiness

S’il n’y a plus d’avenir

If there's not future anymore

Il nous reste un souvenir

There's a memory left

L’amour c’est comme un jour

Love is like a day

Ça s’en va, ça s’en va l’amour

It goes away, love goes away

C’est comme un jour de soleil en ripaille

It's like a day of sun in a feast

Et de lune en chamaille

And of moon in a squabble

Et de pluie en bataille

And of rain in a battle

L’amour c’est comme un jour

Love is like a day

Ça s’en va, ça s’en va l’amour

It goes away, love goes away

C’est comme un jour d’un infini sourire

It's like a day of an infinite smile

D'une infinie tendresse

An infinite tenderness

D'une infinie caresse

An infinite caress

L’amour c’est comme un jour

Love is like a day

Ça s’en va, mon amour

My love goes away

No comments!

Add comment