Es ist schon lange her
It's been a long time
ihr kennt die Zeit nicht mehr
You don't know the time anymore
mit euren zwanzig Jahren
With your twenty years
Montmartre lag im Mai
Montmartre laid in may
Wir waren jung und frei
We were young and free
und an den Fenstern sahen wir
And in the windows we saw
schon den Flieder blühen
The syringas already blooming
Die Zeit ist längst dahin
The time is long gone
als wir so glücklich waren
When we were so happy
Mein Magen war so leer
My stomach was so empty
und du warst mein Modell
And you were my model
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
das heißt la vie mal so, mal so
That means la vie sometimes like this, sometimes like that
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
bei trocken Brot vergnügt und froh
Eating dry bread, happy and giddy
Oft schlief ich nachts nicht ein
I often couldn't sleep at night
und malte ganz allein
And painted, all on my own
dein Bild in meinen Träumen
Your picture in my dreams
Du warst so jung und schön
You were so young and beautiful
so hab ich dich geseh'n
That's how I saw you
Und noch im Morgengrau'n
And at the break of dawn
träumt' ich im Atelier
I dreamed in my studio
bei einem Milchkaffee
Over a coffee with milk
vom Leben und der Liebe
From life and from love
Wir fragten nicht nach Geld
We didn't ask for money
die Liebe und der Ruhm
Love and the fame,
das war für uns die Welt
That was the world for us
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Das heißt, wir waren 20 Jahr'
That means, we were twenty
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
und diese Zeit war wunderbar
And that time was wonderful
Und führt mich der Zufall heut'
And coincidence leads me today
wie in vergang'ner Zeit
Like in times past
durch jene alten Straßen
Through those old streets
find' ich nicht mehr zurück
I won't find my way back anymore
zu dem verlorenen Glück
To that lost happiness
Und keine Treppe führt
And no stairwell leads
zum kleinen Atelier
To the small studio
Und (auch) drüben im Café
And (even) over there in the café,
da spielt man keine Träume (mehr)
no dreams will be played (anymore)
Wohin das Auge sieht
Wherever my gaze lands
Montmarte und der Flieder
Montmartre and the syringas
alles ist verblüht
Everything is withered
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Man war jung, man war verrückt
We were young, we were crazy
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Das bedeutet (heute) alles nichts mehr
That means nothing anymore (today)