Sans répit,
Without respite,
Jour et nuit
Day and night
Pour réussir, [Eh, oui !]
To succeed [Eh, yes!]
Pour gravir [Oh, oui !]
To climb [Oh, yes!]
Ma course contre le temps,
My race against time
Mes amis, mes amours, mes emmerdes.
My friends, my loves, my troubles.
À corps perdu,
Wholeheartedly,
Vers l'horizon,
Towards the horizon,
Vers l'abstrait,
Towards the abstract,
En sacrifiant,
While sacrificing,
C'est navrant,
It's heartbreaking,
Je m'en accuse à présent,
I accuse myself of this now,
Mes amis, mes amours, mes emmerdes.
My friends, my loves, my troubles.
Mes amis, c'était tout en partage. [Tout !]
My friends, we shared everything together. [Everything!]
Mes amours faisaient très bien l'amour. [Ah, oui !]
My loves made love very well. [Ah, yes!]
Mes emmerdes étaient ceux de mon âge, [Bien sûr !]
My troubles were those of my age, [Of course!]
Où l'argent, c'est dommage,
When money, it's sad to say,
Éperonnait nos jours.
Spurred us on every day.
Pour être fier,
To be proud,
J'ai fait ma vie.
I've made my life.
Ce que j'ai [Pas tout à fait !]
What I have [Not all of it!]
Pour retrouver, je l'admets,
To recover, I admit it,
Mes amis, mes amours, mes emmerdes.
My friends, my loves, my troubles.
Mes relations, [Ah, mes relations...]
My relatives, [Ah, my relatives. . .]
Sont [Vraiment sont...]
Are [Really are. . .]
Haut placées, [Très haut placées !]
High up [Very high up!]
Décorées, [Très décorées !]
Decorated [Very decorated!]
Influentes, [Très influentes !]
Influential [Very influential!]
Bedonnantes [Très bedonnantes !]
Pot-bellied [Very pot-bellied!]
Des gens bien. [Très très bien !]
Good people [Very very good!]
Ils sont sérieux, [Trop sérieux !]
They're serious [Too serious!]
Mais près d'eux, [Tout près d'eux !]
But near them [Very near them!]
J'ai toujours le regret de
I always have regrets about
Mes amis, mes amours, mes emmerdes.
My friends, my loves, my troubles.
Mes amis étaient pleins d'insouciance. [Oui !]
My friends were full of insouciance. [Yes!]
Mes amours avaient le corps brûlant. [Oh...oui !]
My loves were flaming hot [Oh. . .yes!]
Mes emmerdes, aujourd'hui quand j'y pense, [Bah !]
My troubles, today when I think of them [Bah!]
Avaient peu d'importance,
Weren't very important
Et c'était le bon temps.
And it was a good time.
Le temps des canulars,
A time of hoaxes,
Les jours du bac,
The days of matric*,
Les refrains...
Refrains. . .
Tout ce qui fait,
What makes all this,
Que je n'oublierai jamais
That I will never forget
Mes amis... Mes amours... Mes emmerdes...
My friends. . .my loves. . .my troubles. . .