Translation of the song Sa jeunesse artist Charles Aznavour

French

Sa jeunesse

English translation

His youth

Sa jeunesse

His youth

Lorsque l'on tient

When one holds

Entre ses mains

Between his hands

Cette richesse

This wealth

Avoir vingt ans

Of being twenty

Des lendemains

Tomorrows

Pleins de promesses

Full of promises

Quand l'amour sur nous se penche

When love leans on us

Pour nous offrir ses nuits blanches

To give us its sleepless nights

Lorsqeu l'on voit

When we see

Loin devant soi

Far ahead

Rire la vie

Laugh at life

Brodée d'espoir

Embroidered with hope

Riche de joies

Rich of choice

Et de folies

And craziness

Il faut boire jusqu'à l'ivresse

We have to drink 'til drunkenness

Sa jeunesse

Our youth

Car tous les instants

Because every moment

De nos vingt ans

from our twenties

Nous sont comptés

Are counted

Et jamais plus

And never again

Le temps perdu

Will the time lost

Ne nous fait face

Face us again

Il passe

It goes by

Souvent en vain

Often in vain

On tend les mains

We hold out our hands

Et l'on regrette

And we regret

Il est trop tard

It is too late

Sur son chemin

On its way

Rien ne l'arrête

Nothing stops it

On ne peut garder sans cesse

We can't constantly keep

Sa jeunesse

Our youth

Avant que de sourire et nous quittons l'enfance

Before smiling and we leave childhood

Avant que de savoir la jeunesse s'en fuit

Before knowing youth runs away

Cela semble si court que l'on est tout surpris

It seems so short that we're all surprised

Qu'avant que le comprendre on quitte l'existence

Before understanding it we leave existence

Lorsque l'on tient

When one holds

Entre ses mains

Between his hands

Cette richesse

This wealth

Avoir vingt ans

Of being twenty

Des lendemains

Tomorrows

Pleins de promesses

Full of promises

Quand l'amour sur nous se penche

When love leans on us

Pour nous offrir ses nuits blanches

To give us its sleepless nights

Lorsque l'on voit

When we see

Loin devant soi

Far ahead

Rire la vie

Laugh at life

Brodée d'espoir

Embroidered with hope

Riche de joies

Rich of choice

Et de folies

And craziness

Il faut boire jusqu'à l'ivresse

We have to drink 'til drunkenness

Sa jeunesse

Our youth

Car tous les instants

Because every moment

De nos vingt ans

from our twenties

Nous sont comptés

Is counted

Et jamais plus

And never again

Le temps perdu

Will the time lost

Ne nous fait face

Face us again

Il passe

It goes by

Souvent en vain

Often in vain

On tend les mains

We hold out our hands

Et l'on regrette

And we regret

Il est trop tard

It is too late

Sur son chemin

On its way

Rien ne l'arrête

Nothing stops it

On ne peut garder sans cesse

We can't constantly keep

Sa jeunesse...

Our youth

No comments!

Add comment