Yo sé muy bien, que un día yo despertaré,
I know very well, that some day I'll wake up,
Y para mí, el sol no brillará,
And to me, the sun won't shine,
El amor que te di, no será ya tu amor,
The love I gave you, won't be your love anymore,
Por mi bien, por mi bien.
For my own good, for my own good.
Y sin dolor ni llanto, yo me alejaré,
And without pain or weeping, I'll move away,
Derecho iré sin ganas de volver,
Straight I'm going with no desire to come back,
Sin mirar para atrás yo quisiera borrar,
Without looking back I would like to delete,
Tu mirar, tu besar y tu voz, mi amor.
Your gazing, your kissing and yout voice, my love.
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto…
And therefore...
Te dejaré sin lágrimas y sin gritar,
I'll leave you without tears and without shouting,
Más temblara, el fondo de mi piel,
But the bottom of my skin will shiver,
Me veré libre al fin y el reposo hallaré,
I'll see myself finally free and repose I'll find,1
Por mi bien, por mi bien.
For my own good, for my own good.
Yo me iré, a otro cielo y país,
I will go to another sky and country,
Para olvidar tu frialdad cruel,
To forget your cruel coldness,
Y mis manos que están hoy repletas de ti,
And my hands that today are full of you,
Buscarán soñaran y tendrán, otro amor.
Will try to dream and will have, another love.
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto…
And therefore...
Será mejor, que pueda una razón tener,
It will be better, if I can have a reason,
Que ahogué en mí, mis ansias de querer,
That drowns in me, my cravings of loving,
Y encontrar libertad para mi corazón,
And to find freedom for my heart,
Por mi bien, por mi bien.
For my own good, for my own good.
Para soñar a otros brazos buscaré,
To dream I'll look for another arms,
Y solo así, tu nombre olvidaré,
And only then, your name I'll forget,
Más tú nunca podrás a mi lado volver,
But you never will be able to come back to my side,
Y mi mal, mi temor y el dolor quedarán.
And my malaise2, my fear and the pain will remain.
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto, yo no te dejaré de amar,
And therefore, I won't stop loving you,
Y por tanto, por tanto te dejaré de amar,
And therefore, therefore I will stop loving you,
Y por tanto yo no te dejaré de amar.
And therefore, I won't stop loving you.