Translation of the song Kærlighedsbyen [City of Love] artist Phineas and Ferb (OST)

Danish

Kærlighedsbyen [City of Love]

English translation

City of love

Vi kan ta' en varm kop te

We can take a warm cup of tea

På en parisisk café

In a parisian café

”Ha, den markise kan bruges som sejl

Ha, that awning can be used as a sail

Eller måske som en faldskærm

Or maybe as a parachute

Afhængig af hvordan det går”

Depending on how things are going

Købe blomster, gøre hygge

To buy flowers, make yourself comfortable

Her i Eiffeltårnets skygge

Here in the shadow of the Eiffel tower

”Gud ved om der blev nogle stykker af det der til overs

God knows if there'll be any of those left over

Nitterne kan godt bruges”

The rivets can be used

”Åh, Phineas”

Oh, Phineas

Vil du dele creme brulé med mig?

Do you want to share a creme brulé with me?

”Hey, se den seje lille blæselampe”

Hey, see that cool little blowtorch

Er varmen snart på vej?

Is the warmth on its way soon?

Her i kærlighedsbyen

Here in the city of love

(Her i kærlighedsbyen)

(Here in the city of love)

Her i kærlighedsbyen

Here in the city of love

(Her i kærlighedsbyen)

(Here in the city of love)

Vi kan mærke ostedunst

We can look at cheese art

Eller se på malerkunst

Or look at paintings

”Gad vide om oliemaling kan forbrændes

I wonder if oil paintings can be burned

Som raketbrændstof”

as rocket fuel

Her er virkelig smukt og flot

It's really beautiful and nice

Mon baretten klær mig godt?

Does the baret look good on me?

”Hov det slår mig lige, vi skal ha nogle hjelme”

I hope I come up with it, we need some helmets

Men han bli'r ikke blød som souffle

But he won't be soft as a souflé

Når vi slentrer ned af Champs-Élysées

When we walk down Champs-Élysées

Her i kærlighedsbyen

Here in the city of love

(Her i kærlighedsbyen)

(Here in the city of love)

(Her i kærlighedsbyen)

(Here in the city of love)

Hvis bar' han ville hviske je t'aime, ma belle

If only he would whisper je t'aime, ma belle

Men han skal [?] flyets landingsstel

But he will [?] the landing gear of the aircraft

Her i kærlighedsbyen

Here in the city of love

(Her i kærlighedsbyen)

(Here in the city of love)

Her i kærlighedsbyen

Here in the city of love

(Her i kærlighedsbyen)

(Here in the city of love)

Her i kærlighedsbyen

Here in the city of love

(Her i kærlighedsbyyyy-en)

(Here in the city of love)

”Hey du der, hold op med at give slip på mine balloner”

Hey, you there, stop letting my balloons go

No comments!

Add comment