On pourrait s'asseoir ici
We could seat here
Dans ce café de Paris
In this Parisian Café
Et sentir ces fleurs si belles
And feel the flowers so beautiful
En marchant sous la Tour Eiffel
While walking under the Eiffel Tower
Partager ensemble une autre crème brûlée
Together sharing another crème brûlée
Ce serait vraiment parfait
It would be really perfect
Dans la ville de l'amour, dans la ville de l'amour
In the city of love,
Dans la ville de l'amour, dans la ville de l'amour
in the city of love
Manger du fromage ici
Eating cheese here
Ou bien faire les galeries
We do well (seeing) the galleries
C'est vraiment une belle journée
It’s really a beautiful day
Comment suis-je avec ce béret ?
How am I with this beret?
Oh j'aimerais tant l'intéresser
Oh I would like to interest him
Quand nous descendons les Champs-Élysées
When we walk down the Champs-Élysées
Dans la ville de l'amour, dans la ville de l'amour
In the city of love,
Dans la ville de l'amour
in the city of love
J'aimerais qu'il murmure : « Ma chérie, je t'aime. »
In the city of love
Mais il ne pense qu'à son avion et j'ai de la peine
I would like him to whisper
Dans la ville de l'amour, dans la ville de l'amour
In the city of love,
Dans la ville de l'amour, dans la ville de l'amour
in the city of love
Dans la ville de l'amour, dans la ville de l'amour
In the city of love,