Translation of the song Маленький Подвиг artist Nautilus Pompilius

Russian

Маленький Подвиг

English translation

Small Feat

Если ты хочешь

If you want,

Прогуляться по моей голове

You can take a walk around my mind

Я провожу

I'll spend the time,

И я твердо знаю чего я хочу

Knowing what it is that I want.

Я только прошу, я только прошу

I simply ask that, I only of you

Будь осторожней

To be careful

Ведь так легко сломать все

Everything breaks too easily,

Что так долго рождалось во мне

It took so long for it to be born inside of me.

Не спеши топать ногою тяжелой по моей голове

Don't hurry to crush my head under your feet.

Ты видишь стулья и стены

You'll see the chairs and walls

Окна столы и людей горящих огнем

Windows, tables, and people ablaze

Здесь я стану глупцом

Here I'll be a fool

Или стану дремучим скупцом

Or be a stingy fool at that,

Но я не о том я не о том

But that isn't what I'm talking about, I'm talking about

Ведь я здесь счастлив

How it is here where I'm happy

Сразу за мозжечком

Just behind the brain

Ты отыщешь мой дом

You'll find my house

Он очень прост

It is very simple

Он в доме моем

It is here, in my house

Ты найдешь один только стрем

You'll find a good look,

Но ты не спеши ты не спеши

But don't rush, don't rush

Ведь я здесь счастлив

'Cus it is here where I'm happy

И среди суеты найдешь ли ты повод

And in the midst of the arguing, you'll find your purpose

Зайти сюда еще раз?

So will you come again?

Но в ответ ты мчишься сквозь череп

But your responses rush through your head

И искры летят из глаз

And sparks shooting from your eyes

Пройдя сквозь меня

Walk past my mind,

Ты поймешь кто я такой навсегда

And forevermore you'll understand who I am

Я стану скучен и чуть

I'll become bland and miniature

Туговат для тебя

And I'll tighten up for you,

Но все ерунда это все ерунда

And all of this nonsense, all of it

Есть смысл жить дальше

Is so that living makes sense.

Ведь в моей голове остался твой легкий

'Cus it's all so easy in my head

Упругий огромный след

Huge rubbery tracks

Посмотри я снова родился

Looks like I was born again

Я снова родился на свет

I was born again in the light,

Кто знает меру чужих страданий

Who knows how to measure another's suffering,

Кто знает меру моих желаний

Who knows how to measure my desires.

Это мой маленький подвиг для вас

That this is my small feat for you,

Вся моя жизнь - это маленький подвиг для вас

My whole life has been my small feat for you

No comments!

Add comment