Translation of the song Негодяй и Ангел artist Nautilus Pompilius

Russian

Негодяй и Ангел

English translation

Devil and Angel

Негодяй и ангел сошлись как-то раз

The devil and the angel had came together once

За одним и тем же столом.

At the exact same table

Негодяю пришло четыре туза,

Four ace cards were given to the devil

А ангел остался с вальтом.

And the angel was stuck with the Jack

И он отстегнул свои крылья от плеч

And he unclipped his wings from his shoulders

И бросил на зелень сукна;

And threw on a green cloth

И небо с улыбкой смотрело на них

And with a smile, the sky looked down on them

Сквозь муть и плесень стекла.

Through all of that stuff and fungus in the grass

Негодяй засунул крылья в карман

The devil put his wings away in his pocket

И понес их сдавать в ломбард.

and took them to a pawnshop

И на эти деньги купил себе

and with his money, he bought himself

Колоду крапленых карт.

Deck of marked cards.

Возвратился назад и ему предложил

He came back and offered the angel:

Снова поставить на кон,

Go back on the line again

А небо украдкой смотрело на них

And the sky looked down on them

Из-за высоких окон.

through tall windows.

Все кончилось так, как должно было быть -

It ended the way it should've

У сказок счастливый конец.

All fairy tales have a happy ending

Дракон умирает, убитый копьем,

The dragon would die, be killed by a spear

Царевна идет под венец.

The princess will walk down the aisle

Негодяй торгует на рынке пером

The devil goes to the market, trading away a feather

И пухом из ангельских крыл.

And the angel's fluffy wings.

А ангел летит высоко-высоко

And the angel flies high, high

Такой же крылатый, как был.

The same winged creature it was before

Какая у этой басни мораль?

What is this fable's moral?

А морали нет никакой.

There is no moral

Один родился рогатым, но

One was born with horns but

Пернатым родится другой.

The other was born a bird

И каким ты был, таким ты умрешь,

And since you were, you died just like [the angel]

Видать ты нужен такой

t looks like you need such

Небу, которое смотрит на нас

The sky, which looks at us

С радостью и тоской.

With joy and longing

No comments!

Add comment