Translation of the song Чужой artist Nautilus Pompilius

Russian

Чужой

English translation

Stranger

Человек в пальто за моим окном

Wearing a coat, a man is standing under my window

Смотрит как будто вдаль

Like he is looking ahead

Человек за углом в темном пальто

Wearing the dark coat, the man is standing round the corner

Будет везде и всегда.

He will always be everywhere

Человек в пальто за моим окном

Wearing the coat, the man is standing under my window

Это видимо новый мой враг

Probably, he is my new enemy

Ведь любой другой чужой человек

Because no other stranger man

Не пришел бы сюда просто так

Would have come here just for fun

И если он поднимет глаза

And if he raises his eyes

То в окно сквозь тюлевый дым

He will see through the fume of curtains

Он увидит портрет с лицом на стекле

A portrait with a face on the glass

Где я только что был молодым

Where I have just been young

Он увидит меня, он запомнит лицо

He will see me, he will remember my face

Он узнает мой нервный взгляд

He will know my nervous look

Чужой человек в темном пальто

The stranger man wearing the dark coat

Не оставит меня просто так

He won't leave me alone

Я никогда не боялся людей

I have never been afraid of people

Но этот чужой человек

But this stranger man

Чужой человек приходит ко мне

The stranger man is coming to me

Внимательно смотрит в глаза

He is lookiing carefully into my eyes

Он желает увидеть в них ужас и страх

He wants to see fright and fear in my eyes

Но видит усталость и боль

But he will only find fatigue and pain

Чужой человек влетает в окно

The stranger man is flying into my window

Открывает мою постель

He opens up my bed

В надежде найти хоть малейший изъян

As he wants to find any tiny flaw

В чистых складках белья

In my fresh bed sheets

Но я не убийца и я не дурак

But I am not a murderer, nor am I a fool

Чтобы пачкать кровью свой след

To stain my steps with blood

Чужой человек приходит ко мне

The stranger man is coming to me

Зажимает мне руки в тиски

He is gripping my hands in a vice

И я вижу как жадно он пьет из меня

And I see how he is sucking

Остатки вина и тоски

The rest of wine and sadness out of me

Чужой человек уходит назад

The stanger man is going away

За собой не оставив следа

Without a trace

И я знаю что этот чужой человек

And I know that this stranger man

Не вернется сюда никогда.

Will never come back again

No comments!

Add comment