Vengo agotado de cantar en la niebla,
I come tired of singing in the fog,
por la autopista junto al mar hay gitanos.
on the highway near the sea there are gypsies
Van celebrando un ritual ignorado,
They're performing an ignored ritual
mis propios dioses ya no están, espejismos.
my own gods aren't here, mirages.
Un remolino mezcla los besos y la ausencia,
A whirlwind mixes the kisses and the absence,
imágenes paganas se desnudan en sueños.
pagan images get naked in dreams.
En el espejo, reflejos viajeros,
In the mirror, traveling reflexes,
Un apagón sentimental, la ruta pasa.
a sentimental blackout, the route pass.
Vuelve el deseo y la ansiedad de este cuerpo,
Returns the desire and the anxiety of this body,
mi boca quiere pronunciar el silencio.
my mouth wants to pronounce the silence.
Un remolino mezcla los besos y la ausencia,
A whirlwind mixes the kisses and the absence,
imágenes paganas se desnudan en sueños.
pagan images get naked in dreams.