Translation of the song Chega de saudade artist Nara Leão

Portuguese

Chega de saudade

English translation

This longing must stop

Vai minha tristeza

Go, my sadness

E diz a ela

And tell her

Que sem ela não pode ser

That without her it is impossible

Diz-lhe numa prece

Tell her in a prayer

Que ela regresse

To come back

Por que eu não posso mais sofrer

Because I cannot suffer anymore

Chega de saudade

This longing must stop

A realidade

The truth

É que sem ela não há paz

Is, that without her There's no peace,

Não há beleza

No beauty,

É só tristeza

Only sadness

E a melancolia

And this melancholy,

Que não sai de mim

That does not leave me

Não sai de mim, não sai

That does not leave me, not leave me

Mas se ela voltar, se ela voltar

But if she comes back, if she comes back

Que coisa linda, que coisa louca

What a beautiful thing, what a crazy thing

Pois há menos peixinhos a nadar no mar

Because there are less fishes swimming in the sea

Do que os beijinhos

Than the kisses

Que eu darei na sua boca

I will give her on her mouth

Dentro dos meus braços

In my arms,

Os abraços

The hugs

Hão de ser milhões de abraços

Will be a million of hugs

Apertado assim

Tight like this,

Colado assim

Glued like this,

Calado assim

Silent like this

Abraços e beijinhos

Hugs and kisses

E carinhos sem ter fim

And tenderness without end

Que é pra acabar com esse negócio

To end with this thing,

De você viver sem mim

Of living far away from me

Não quero mais esse negócio

I dont want this thing anymore,

De você viver sem mim

Of you living like that

No comments!

Add comment