Translation of the song Meditação artist Nara Leão
Meditação
Meditation
Quem acreditou
Whoever believed
No amor, no sorriso, na flor
In love, in smiles, in flowers
Entao sonhou, sonhou...
Simply dreamt it, they dreamt it...
E perdeu a paz
And they lost their peace
O amor, o sorriso e a flor
Love, smiles, and flowers
Se transformam depressa demais
Transform all too quickly
Quem, no coraçao
Whoever believed, in their heart,
Abrigou a tristeza de ver tudo isto se perder
Sheltered the sadness of seeing all of this disappear
E, na solidao
And, in solitude
Procurou um caminho e seguiu,
Sought a path and followed it,
Já descrente de um dia feliz
Already disbelieving a happy day
Quem chorou, chorou
Whoever believed wept, they wept
E tanto que seu pranto já secou
They wept so much that all their tears dried up
Quem depois voltou
Then they returned
Ao amor, ao sorriso e à flor
To love, to smiles, and flowers
Então tudo encontrou
And thus found everything
E a própria dor
And their own pain
Revelou o caminho do amor
Revealed the path of love
E a tristeza acabou
And the sadness came to an end