Translation of the song Andorinhas artist Ana Moura

Portuguese

Andorinhas

English translation

Swallows

Passo os meus dias

I spend my days

Em longas filas

In long lines

Em aldeias, vilas e cidades

In villages, towns and cities

As andorinhas é que são rainhas

Swallows are queens

A voar as linhas da liberdade

Flying past the borders of freedom

Eu quero tirar os pés do chão

I want to lift my feet off the ground

Quero voar daqui p'ra fora

I want to fly away from here

E ir embora de avião

Leave on an airplane

E só voltar um dia!

And only return some day

Vou pôr a mala no porão

I'll put my bags in the hold

Saborear a Primavera

Savor the springtime

Numa espera e na estação

Waiting at the station

Um dia disse uma andorinha

One day a swallow said

Filha, o mundo gira

Girl, the world spins

Usa a brisa a teu favor

Use the breeze in your favor

A vida diz mentiras

Life tells us lies

Mas o sol avisa antes de se pôr

But the sun warns before it sets

Eu quero tirar os pés do chão

I want to lift my feet off the ground

Quero voar daqui p'ra fora

I want to fly away from here

E ir embora de avião

Leave on an airplane

E só voltar um dia!

And only return some day

Vou pôr a mala no porão

I'll put my bags in the hold

Saborear a Primavera

Savor the springtime

Numa espera e na estação

Waiting at the station

Já a minha mãe dizia

My mother already said it

Solta as asas

Spread your wings

Volta as costas

Turn your back

Sê forte, avança para o mar

Be strong, go towards the sea

Sobe encostas, faz apostas

Go uphill, place a bet

Na sorte, não no azar

On luck, not on bad luck

No comments!

Add comment