Chociaż nie chcę słyszę cię
Thought i don't want this, i hear you
Wróżysz kłopoty nie wołaj mnie
You spell trouble, don't call me
Znam powodów tysiąc żeby swoją drogą iść
I know a thousand reasons to go my own way
A twój szept podstępny tylko w głowie miesza mi
And your insidious whisper only messing with my head
To żaden głos i tak naprawdę nie ma cię
It's not a voice, and you're not really there
I gdybym nawet, ale nie, słyszała cię, to wiedz
And even if I... but...not hear you, then know
Wszyscy których kocham są nareszcie blisko mnie
Everyone I love are finally close to me
A ty przychodzisz i w nieznane zabrać mnie stąd chcesz
And you come and take me to the unknown, you want to take me away
Już znam smak przygody nie szukam w życiu zmian
I already know the taste of adventure, I am not looking for changes in life
Bo zbyt wiele bym straciła idąc z tobą tam
Because I would lose too much going with you there
Gdzie nie sięga wzrok, gdzie nie sięga wzrok
Where the eyesight doesn't reach, Where the eyesight doesn't reach
Gdzie nie sięga wzrok
Where the eyesight doesn't reach
Czego ty chcesz? przez ciebie znów nie mogę spać
What do you want? because of you I can't sleep again
Chcesz bym błąd znów zrobiła i nad przepaść znów mnie pchasz?
Do you want me to make a mistake again and you push me on over the edge again?
A może jednak jesteś kimś kto czuje tak jak ja?
Or maybe you are someone who feels like me?
Kto skrycie wie, że ten świat to nie mój świat
Who secretly knows that this world is not my world
Z każdą chwilą jest mi trudniej gdy wciąż rośnie moja moc
Every moment is harder for me when my power is still growing
Walczę z tym lecz cząstka mnie chce uciec stąd
I fight with that but part of me don't want to escape from here
Gdzie nie sięga wzrok, gdzie nie sięga wzrok
Where the eyesight doesn't reach, Where the eyesight doesn't reach
Gdzie nie sięga wzrok
Where the eyesight doesn't reach
Czy naprawdę gdzieś tam jesteś
Are you really out there somewhere?
Czy już czujesz że nadchodzę
Do you already feel me coming?
Proszę nie odchodź, zrób ze mną ten krok
Please don't go, take this step with me
Pokaż mi prowadź mnie gdzie nie sięga wzrok
Show me, lead me where the eyesight doesn't reach