Translation of the song Fado das águas artist Ana Moura

Portuguese

Fado das águas

English translation

Fado of the Waters

Dentro do rio que corre

Inside the river that flows

No leito da minha voz

In the bed of my voice

Há uma saudade que morre

There is a longing that dies

Dentro do rio que corre

Inside the river that flows

Em lágrimas até à foz

In tears until the mouth

Dentro do mar mais profundo

Inside the deepest sea

Reflectido em meu olhar

Reflected in my eyes

Não para o pranto um segundo

The crying does not stop for a second

Dentro do mar mais profundo

Inside the deepest sea

No meu rosto a desmaiar

In my fainting face

Não para o pranto um segundo

The crying does not stop for a second

Dentro do mar mais profundo

Inside the deepest sea

No meu rosto a desmaiar

In my fainting face

Dentro das águas nascentes

Inside the spring waters

Das fontes que a alma canta

Of the sources that the soul sings

Num crescendo de correntes

In a crescendo of currents

Dentro das águas nascentes

Inside the spring waters

Correm mágoas p'la garganta

The sorrows race down my throat

Dentro da chuva caída

Inside the fallen rain

Como franjas do meu fado

As the fringes of my fado

Eu encharco a minha vida

I drench my life

Dentro da chuva caída

Inside the fallen rain

Meu canto é d'águas lavado

My singing is by the waters washed

Eu encharco a minha vida

I drench my life

Dentro da chuva caída

Inside the fallen rain

Como franjas do meu fado

As fringes of my fado

No comments!

Add comment