Canto o fado pela noite dentro, ele trabalha todo o dia fora
I sing the Fado throughout the night inside, he works all day outside
Corre tão veloz o tempo e chega apressada a hora
Time runs so quickly and the hour comes in a hurry
Ele suspira, sonolento: ó meu amor não vás embora
He sighs, drowsy: oh my love don't go away
Fecho os olhos pela noite fora, ele dorme pela noite dentro
I close my eyes by night outside, he sleeps by night inside
De manhã não se demora, veste um casaco e sai correndo
In the morning he doesn't linger, he puts on a coat and leaves running
E ouve a minha voz que implora: ó meu amor fica mais tempo
And hears my voice which implores: oh my love stay a little longer
Eu hei-de inventar um fado, um fado novo
I'll invent a Fado, a new Fado
Um fado que me embale a voz e me adormeça a cantar
A Fado that lulls my voice and makes me fall asleep when I sing it
Eu hei-de ir nesse fado ao teu sonho
I'll go in that Fado to your dream
No meu sonho, e por fim sós, nele havemos de acordar
In my dream, and finally alone, in it we must wake up
Vou sonhando pelo dia fora, ele trabalha pelo dia dentro
I go on dreaming by day outside, he works all day inside
Não sei o que faz agora, mas ele talvez neste momento
I don't know what he does now, but maybe he in this moment
Entre por aquela porta: ó meu amor fica mais tempo
Enters through that door: oh my love stay a little longer
Canto o fado pela noite dentro, ele trabalha todo o dia fora
I sing the Fado throughout the night inside, he works all day outside
Já o sinto nos meus dedos como um eterno agora
I already feel him in my fingers with the eternal now
Será esse o nosso tempo: ó meu amor não vás embora
That will be our time: oh my love don't go away