Σε μια σταγόνα θάλασσα διαβάζαμε μαζί
We read together from a drop of sea
μια νύχτα με πανσέληνο την ιστορία του κόσμου
the story of the world in a full moon night
Δίχως πυξίδα και σκοπό ο άνθρωπος δε ζει
One doesn't live without a compass and a purpose
τραγούδαγες ψιθυριστά κι ο ουρανός δικός μου
you sang in a whisper and the sky was mine.
Τώρα οι θεωρίες σου αλλάζουν κι αγκαλιές
Now your theories change hugs
όπως αλλάζεις άρωμα και μάρκα στα τσιγάρα
just like you change your fragrance and your cigarette brand
κι εγώ στις παραισθήσεις μου δεμένος τις παλιές
and I 'm tied in the old illusions
σαν όαση σ’ αναζητώ στου κόσμου τη Σαχάρα
I search for you like an oasis in the Sahara.
Της ζωής μας τα μεγάλα δυο σταγόνες της βροχής
The greatest [things] of our life [are] two raindrops
που στεγνώσαν στου Αυγούστου τη βεράντα
that dried in the balcony in August
Το κορμί μου κάνω σκάλα στα ουράνια ν’ ανεβείς
I turn my body into a ladder for you to climb up to heaven
όλα ήτανε δικά σου από πάντα.
everything has always been yours.
Σε μια σταγόνα θάλασσα διαβάζαμε μαζί
We read together from a drop of sea
μια νύχτα με πανσέληνο την ιστορία του κόσμου
the story of the world in a full moon night
Δίχως πυξίδα και σκοπό ο άνθρωπος δε ζει
One doesn't live without a compass and a purpose
τραγούδαγες ψιθυριστά και να που ζούμε φως μου
you sang in a whisper and here we are, alive, my love.*