Translation of the song Дорога на Берлин (кавер Л. Утесов) artist Leonid Utesov

Russian

Дорога на Берлин (кавер Л. Утесов)

English translation

The road to Berlin

С боем взяли мы Орел, город весь прошли

We entered Oryol with fighting, went through the city

И последней улицы название прочли,

And on the last street we saw a sign with the name,

А название такое, право, слово боевое:

But what a name - it's really tactical!

Брянская улица по городу идет -

Bryanskaya street runs down the city -

Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога,

So, it's this way, it's this way,1

Брянская улица на запад нас ведёт.

Bryanskaya street is leading us west.

С боем взяли мы Брянск, город весь прошли

We entered Bryansk with fighting, went through the city

И последней улицы название прочли,

And on the last street we saw a sign with the name,

А название такое, право, слово боевое:

But what a name - it's really tactical!

Минская улица по городу идет -

Minskaya street runs down the city -

Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога,

So, it's this way, it's this way,

Минская улица на запад нас ведёт.

Minskaya street is leading us west.

С боем взяли город Минск, город весь прошли

We entered Minsk with fighting, went through the city

И последней улицы название прочли,

And on the last street we saw a sign with the name,

А название такое, право, слово боевое:

But what a name - it's really tactical!

Брестская улица по городу идет -

Brestskaya street runs down the city -

Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога,

So, it's this way, it's this way,

Брестская улица на запад нас ведёт.

Brestskaya street is leading us west.

С боем взяли город Брест, город весь прошли

We entered Brest with fighting, went through the city

И последней улицы название прочли,

And on the last street we saw a sign with the name,

А название такое, право, слово боевое:

But what a name - it's really tactical!

Люблинская улица по городу идет -

Lublinskaya street runs down the city -2

Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога,

So, it's this way, it's this way,

Люблинская улица на запад нас ведёт.

Lublinskaya street is leading us west.

С боем взяли город Люблин, город весь прошли

We entered Lublin with fighting, went through the city

И последней улицы название прочли,

And on the last street we saw a sign with the name,

А название такое, право, слово боевое:

But what a name - it's really tactical!

Варшавская улица по городу идет -

Warsaw street runs down the city -

Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога,

So, it's this way, it's this way,

Варшавская улица на запад нас ведёт.

Warsaw street is leading us west.

С боем взяли мы Варшаву, город весь прошли...

We entered Warsaw with fighting, went through the city...

(Оркестровый проигрыш)

(Instrumental)

На Берлин!

We are going to Berlin!

Значит, нам туда дорога, значит, нам туда дорога!

So, it's this way, it's this way!

No comments!

Add comment