Translation of the song Колыбельная тишины artist On - Drakon (OST)

Russian

Колыбельная тишины

English translation

Tranquil Lullaby

Мне бы крылья, чтобы укрыть тебя.

I'd be the wings to shelter you.

Мне бы вьюгу, чтоб убаюкала.

I'd go through a blizzard just to cradle (you)

Мне бы звезды, чтоб осветить твой путь.

I'd be the stars to light your path.

Мне б увидеть сон твой когда-нибудь.

I'd see your dreams anytime.

Баю-баю-бай.

Lulla-Lullaby.

Ветер, ветер, улетай.

Wind, wind, fly away.

И до самого утра

and right up to morning

Я останусь ждать тебя.

I'll stay waiting for you.

Мне бы небо черное показать.

I'd show you the black sky.

Мне бы волны, чтобы тебя укачать.

I'd be the tide to rock you to sleep.

Мне бы колыбельную тишины.

I'd be a tranquil lullaby.

Точно корабли проплывают сны.

Just as the ships swim through dreams.

Баю-баю-бай.

Lulla-Lullaby.

Ветер, ветер, улетай.

Wind, wind, fly away.

И до самого утра

and right up to morning

Я останусь ждать тебя.

I'll stay waiting for you.

Баю-баю-бай...

Lulla-Lullaby.

Баю-баю-бай...

Lulla-Lullaby.

No comments!

Add comment