Translation of the song Stadionai artist Jessica Shy

Lithuanian

Stadionai

English translation

Stadiums

Žiūriu aš iš penkto aukšto į tavo langus

From the fifth floor, I look into your windows

Sėdi susivėlus tu ant baltos palangės

You sit there, hair all tangled up, on the white windowsill

Ir kai žiūriu žemyn, man nutirpsta rankos

And when I look down I lose feeling in my hands

Ateičiau pas tave, bet oro sąlygos nepalankios

I would come to you, but the weather conditions are not that great.

Žinau, mes ne Niujorke, mes užaugom tarp kitų rajonų

I know, we're not in New York, we grew up in different districts

Mes žaidėme slėpynes tarp apleistų stadionų

We played hide and seek in abandoned stadiums

Kai grindys kas sekundę slydo iš po kojų

When it seemed like every second the floor was slipping from under my feet

Stačiau žadintuvą – pramiegojau

I tried to set the morning alarm - I still overslept.

Vis greičiau, vis greičiau

Faster and faster

Vis giliau, vis giliau

Deeper and deeper

Į jūrą bandėm bristi mes

We tried to go into the sea

Bet vis greičiau, vis greičiau

But faster and faster

Neša mus namo

We are driven back home

Ooo daugiau ten dangaus

O-oh there is plenty more sky there

Ooo mus neša namo

O-oh we're driven back home

Žiūriu aš iš penkto aukšto į tavo langus

From the fifth floor, I look into your windows

Sėdi susigėdus tu, gal šiek tiek pavargus

You sit there all shy, maybe a little bit tired

Visatos vidury, ant pasaulio krašto

In the middle of the universe, on the edge of the world

Ateičiau pas tave, bet dar nepabaigiau serialo

I would come to you, but I haven't finished my series.

Žinau, mes ne Niujorke, mes užaugom tarp kitų rajonų

I know, we're not in New York, we grew up in different districts

Mes žaidėme slėpynes tarp apleistų stadionų

We played hide and seek in abandoned stadiums

Kai grindys kas sekundę slydo iš po kojų

When it seemed like every second the floor was slipping from under my feet

Stačiau žadintuvą – pramiegojau

I tried to set the alarm - I still overslept.

Vis greičiau, vis greičiau

Faster and faster

Vis giliau, vis giliau

Deeper and deeper

Į jūrą bandėm bristi mes

We tried to go into the sea

Bet vis greičiau, vis greičiau

But faster and faster

Neša mus namo

We are driven back home

Ooo daugiau ten dangaus

O-oh there is plenty more sky there

Ooo mus neša namo

O-oh we're driven back home

No comments!

Add comment