Nuk e din a po e sheh
I don't know if you see
çdo kufi e ke kalu
that you have crossed every border
por unë vetë kam faj
but it is my own fault
që kaq gjatë të kam duru.
that i have dealt with you this long
A je ti, ai gjynah
are you that sin
që n'dy gjunj m'u përkule
that you sat by me kneeling
veq me fol njiherë me mu
just to talk to me one time
krenarinë tënde e ule.
you lowered your pride
Mos u habit me mendu
don't be astonished while thinking
se çdo gjë mirë u bë
that everything turned out well
unë veq t'thirra me t'thonë sonte
i only called you tonight to tell you
dalkadale shko n'R.S.
slowly be on your way to r.s. (i think this is supposed to mean : go wherever you want, get lost I am not sure where r.s. is supposed to mean)
Ti vërtetë po mendon
you truly think
që po m'kallë kur s'po m'flet
that you make me burn when you don't talk to me
rikverc pak o djali nanit
reverse (back up) a little bit oh mommy's boy
se n'këtë botë nuk je vetë
'cause you aren't the only one in this world
Unë mendjen ty ta rrita
i made you become full of yourself
e ti shpejt u trimërove
and you quickly became bold
n'gjep të vogël the se m'shtine
you said you wouldn't even put me in your small pocket
kuku nonë sa shpejt u rrëzove.
oh my look how quickly you fell