Translation of the song 無盡 artist Supper Moment

Chinese (Cantonese)

無盡

English translation

Endlessness

夢想 於漆黑裡仍然鏗鏘

Dreams, still speaks loud in pitch-darkness

仍然大聲高唱 

Still sings in a high voice

仍然期待世界給我鼓掌

Still looking forward to the world applauding for me

是妄想 趁現在追趕失散方向

It's a crazy idea, when chasing and losing your direction now

曾懷著心底的信仰 

You once held your faith deep down in your heart

千次萬次跌傷

Thousands and thousands of pain from falling

開始不敢回頭尋覓那真相 

Starting to be afraid of looking back to search for the truth

明日那個幻想

The imagination for tomorrow

也開始不甘被雕刻成石像

Is starting to be unwilling to be sculpted into a rock statue

踏上這無盡旅途 

Embark on this endless journey

過去飄散消散失散花火

The past faded, disappeared, lost, and the fireworks

重燃起 重燃點起鼓舞

Light up again, light up again with encouragement

或許到最後沒有完美句號 

Perhaps at the end there is no perfect full stop

仍然倔強冒險一一去征討

Still take the challenges with a strong will to conquer them one by one

踏上這無盡旅途 

Embark on this endless journey

誰又能鑑定你的醜惡與美好 低與高

Who can judge your evilness and goodness, lows and highs

離隊抹走那刺心挖苦的勸告 

Leave your team to wipe away the hurting and teasing advices

人生夢一場革命至蒼老

Life is like a dream, a revolution 'til getting old

夢想 存活在別人期待那獎賞

Dreams, surviving in the praises of others' expectations

最後連自己都相信 

Eventually even making myself to believe

勇氣不再熱血結霜

Courage no longer warm-blooded, frozening

開始裹足停留 

Starting to hesitate moving and stay

開始習慣體諒

Starting to accustomed to empathising

也開始不甘被倒模的一個用剩餘力氣

And starting to be one who is unwilling to be molded, using the remaining strength

去吧 鼓掌

Let's go, applaud

太多太多構思踫壁 

Too many too many ideas fail

太多太多理想壓抑

Too many too many ambitions are suppressed

沉默對應著歲月無聲 

Facing the time and tide with silence

天空尚有片夕陽帶領

In the sky the sinking sun still lead the way

踏上這無盡旅途 

Embark on this endless journey

過去飄散消散失散花火

The past faded, disappeared, lost, and the fireworks

重燃起 重燃點起鼓舞

Light up again, light up again with encouragement

或許到最後沒有完美句號 

Perhaps at the end there is no perfect full stop

仍然倔強冒險一一去征討

Still take the challenges with a strong will to conquer them one by one

踏上這無盡旅途 

Embark on this endless journey

誰又能鑑定你的醜惡與美好

Who can judge your evilness and goodness

來提步 壯闊跑道 

Come raise your steps on the wide runaway

合十雙手去禱告

Cross your hands to pray

人生夢一場革命至蒼老 

Life is like a dream, a revolution 'til getting old

難得夢一場革命不老

Life is like a dream, the revolution never gets old

No comments!

Add comment