Translation of the song 流れ者 artist Nobuyasu Okabayashi

Japanese

流れ者

English translation

Wanderer

飯場 飯場と渡ってく

Going across the bunkhouses

おれは一生流れ者

I'll be a wanderer all my life

流れ流れてどこまでも

Wherever I'm going

明日を知れないこの俺さ

I don't know the future

工事終ったその日から

Since the construction work was over

おれも居ないさこの町に

I'm no longer in this town

飯場 飯場と渡ってく

Going across the bunkhouses

おれは一生流れ者

I'll be a wanderer all my life

流れ者でもふれあう心

Even if I'm a wanderer

すねたおれにも恋はある

I got a love that touches my heart

どうせ出て行くこの町なのに

Even if I leave the town anyway

ほれたおれがやぼなのさ

I'm a fool in love

たまらないほどせつなくて

Even if I lament my body

泣いてこの身をくやんでも

Crying so much that is unbearable

飯場 飯場と渡ってく

Going across the bunkhouses

おれは一生流れ者

I'll be a wanderer all my life

暗い飯場の片隅で

On a dark corner of the bunkhouses

一人のみほす茶わん酒

I drink a cup of sake alone

せんべい布団にくるまって

Wrapped in a hard futon

おれが見る夢何の夢

What dreams I have?

どこか似ているこの町が

This town makes me remember

思い出させる故郷を

My hometown in some way

飯場 飯場と渡ってく

Going across the bunkhouses

おれは一生流れ者

I'll be a wanderer all my life

おれは一生流れ者

I'll be a wanderer all my life

No comments!

Add comment