Translation of the song Festa artist PSICOLOGI

Italian

Festa

English translation

Party

Volevo dirti che da quando ti ho vista il mondo

I wanted to tell you that since I first saw you the world

Sembra fatto apposta per me che

seems like was made for me

Dormo poco e penso troppo

I don't sleep enough and I think too much

Che ho le mie paure ancora cucite addosso

My fears are still sewn on me

Come me non ti rassegni alla mediocrità

You won't settle for mediocrity, just like me

Ti conosco come se fossi la mia città

I know you as if you were my city

Ogni sbaglio ti allontana ma ritorni qua

Every mistake pushes you away but you come back here

Anche se ti ho liberata dalla libertà

Even if I freed you from freedom

Sono troppo giovane per parlare d'amore

I'm too young to speak of love

È per questo che ti guardo e non trovo più le parole

That's why I look at you and I can't find the words

Quando ti vedo non vedo più la tristezza

Whenever I see you I can't feel the sadness anymore

Giuro che ti spoglierò dalla tua insicurezza

I promise I'll undress you of your insecurities

Whoa-oh-oh-oh-oh

Woah oh oh oh oh

E vado fuori di testa se non ti ho

And I'll go crazy if I don't have you

Perché la vita è una merda ma con te no

Because life sucks, but not with you

Ma con te no, ma con te no

Not with you, not with you

E sono solo a una festa e bevo per tre

And I'm alone at a party and I drink for three

Vorrei scordarmi di tutto ma non di te

I want to forget everything except you

Perché, perché

Because, because

Perché la vita è una merda se non sei con me

Because life sucks if you're not with me

Mi si è rotto un'altra volta lo schermo dell'iPhone

I broke my iPhone screen again

E sono da solo a fumare col cane sul mio terrazzo

And I'm smoking alone with my dog on the balcony

E sono stupido come quello che mangio

And I'm stupid like the things I eat

E a sta botta mi ci butto dal palazzo

And at this point I might just jump off that building

È una vita che mi prende e mi da, troppe libertà

It's a life that takes and gives me too much freedom

Perso tra le curve di questa città

Lost between the curves of this city

Spero sta giornata non mi finirà (non mi finirà)

I hope today won't end me (won't end me)

E sono un rock'n'rolla

And I'm a rock'n'roller

Come quella stronza che voleva tutto ma sicuro non me

Like that bitch, who wanted everything but definitely not me

Che gli compravi la borsa, io senza soldi

You bought her a bag, I didn't have any money

Tu ci sei nato e non mi spiego il perché

You were born with it and I can't figure out why

Se c'avessi 'na pistola giuro sparerei a tutti

If I had a gun I swear I'd shoot everyone

Che sto bene a San Lorenzo solo con trenta bire

I only feel ok at San Lorenzo, alone with 30 beers

Tu mi riconosci perché sai gli occhi distrutti

You recognize me because my eyes are exhausted

So rifinito in down e non so ancora che vuol dire

I'm down again and I don't even know what it means

Whoa-oh-oh-oh-oh

Woah oh oh oh oh

E vado fuori di testa se non ti ho

And I'll go crazy if I don't have you

Perché la vita è una merda ma con te no

Because life sucks but not with you

Ma con te no, ma con te no

But not with you, but not with you

E sono solo a una festa e bevo per tre

And I'm alone at a party and I drink for three

Vorrei scordarmi di tutto ma non di te

I want to forget everything except you

Perché, perché

Because, because

Perché la vita è una merda se non sei con me

Because life sucks if you're not with me

No comments!

Add comment