Translation of the song Seljačka Buna artist Mortal Kombat

Serbian

Seljačka Buna

English translation

Peasants' Revolt

Otprilike znam šta političari rade,

I'm more or less aware of what politicians are doing

Osim toga što većina od naroda krade

Other than the fact that most steal from the people

Rade što i druge poltronske vlade,

They do everything other sycophant governments do,

Direktive im dele strane ambasade,

They're being given directives by foreign embassies,

Cija, Mosad, Efbiaj ili neko peti,

CIA, Mossad, FBI, or someone fifth,

Srao bih i dalje, al’ policija mi preti!

I'd talk some more shit, but the police is threatening me!

Znam da si ovde samo da se slikaš,

I know that you're here just to take pictures,

Tu si da se slikaš, ništa se ne pitaš

You're here to take pictures, you don't have a say in anything,

Svaka ekipa koja vuče konce

Every team that is pulling strings

Oko vrata okači svakoj ovci zvonce,

Puts a bell around every sheep's neck,

A ti od svih ovaca najglasnije zvoniš,

And of all the sheep, you ring the loudest,

Najglasnije zvoniš, zbog toga ćeš da goriš!

You ring the loudest, that's why you will burn!

Sekirom u glavu, a glava na panju, u krvavom stanju!

An axe to the head, and the head is on a tree stump in a bloody state!

Osećaj je ludi što ti neko sudi od običnih ljudi!

It's a crazy feeling that you're being judged by an ordinary person!

Ko visoko leti taj nisko pada, čak i ako vlada,

What goes up must come down, even if it rules,

A ja sam samo tu da pružim podršku tvome dželatu!

And I am only here to give my support to your executioner!

Buna seljačka!

Peasants' revolt!

Sad je ustala!

It has risen now!

Tebe doziva!

It calls for you!

Buna seljačka!

Peasants' revolt!

Sjaše Kurta, uzjaše Murta,

Out of the frying pan, into the fire,

A ovoga puta jašu i Kurta i Murta

But this time you're in both the frying pan and fire

Odoše stari, dođoše novi,

The old ones left, new ones came,

Jebo te Bog, pa ovi su još gori!

Motherfucker, these guys are even worse!

Kada odu ovi doći će i treći,

When these guys also leave, third ones will come too,

Srao bih i dalje, ali motre šta ću reći!

I'd talk some more shit, but they're watching what I'll say!

Isto nam je sranje, veće ili manje,

It's the same shit to us, bigger or smaller,

Daju lažno obećanje da će biti bolje stanje

They give a false promise that things will be better

Svi ste vi isti, tu ste zbog koristi,

You're all the same, you're here for benefit,

Ne nadam se više da će nešto se promeniti!

I don't hope that something will change anymore!

Sekirom u glavu, a glava na panju, u krvavom stanju!

An axe to the head, and the head is on a tree stump in a bloody state!

Osećaj je ludi što ti neko sudi od običnih ljudi!

It's a crazy feeling that you're being judged by an ordinary person!

Ko visoko leti taj nisko pada, čak i ako vlada,

What goes up must come down, even if it rules,

A ja sam samo tu da pružim podršku!

And I am only here to give my support!

Sekirom u glavu, a glava na panju, u krvavom stanju!

An axe to the head, and the head is on a tree stump in a bloody state!

Osećaj je ludi što ti neko sudi od običnih ljudi!

It's a crazy feeling that you're being judged by an ordinary person!

Ko visoko leti taj nisko pada, čak i ako vlada,

What goes up must come down, even if it rules,

A ja sam samo tu da pružim podršku!

And I am only here to give my support!

Buna seljačka!

Peasants' revolt!

Sad je ustala!

It has risen now!

Tebe doziva!

It calls for you!

Buna seljačka!

Peasants' revolt!

No comments!

Add comment