Translation of the song Serenada artist Mortal Kombat

Serbian

Serenada

English translation

Serenade

Skin’o je prašinu sa svoje gitare

He dusted off his guitar

Ubio tišinu, svir’o hitove stare

Killed the silence, played old hits

Vežbao je celi dan za svoj san,

He practiced all day for his dream,

Simpatiju i ljubavni plan

For his crush and his love plan

Sve što postoji od ex-yu roka

Everything that exists of Ex-Yu rock

Stoji sad u malom prstu ovoga momka

This boy now knew inside and out

Spreman je za okršaj sa nejebicom

He is ready to fight the lack of sex

Eno ga, ode ulicom…

There he goes down the street…

Da joj svira serenadu, od Bajage baladu

To play her a serenade, a ballad by Bajaga1

Džabe svira, džabe se nada! SERENADA! SERENADA!

He's playing in vain, He's hoping in vain! SERENADE! SERENADE!

Neće mu pomoći ni od Dugmeta „Te noći”

Not even “Te Noći” by Dugme2 will help him

Drugi način mora pronaći

He must find another way

Zatim je okrenuo novi list

Then he turned over a new leaf

Prljavi roker neće biti, već zalizan i čist

He won't be a dirty rocker, but slick haired and clean

Muka mu je desne šake,

He is sick of his right hand,

Za ribu sviraće čak i narodnjake

For a chick he'll even play turbo-folk

Rešio je preduzeti mere teške

He decided to take drastic measures

Više neće kao klošar da se udvara peške

He won't be courting on foot like a bum anymore

Opet ode niz ulicu

He went down the street again

Ukrao je ocu „Stojedinicu”

He stole the “Stojedinica”3 from his father

Dok svira od Brkova „Malu”

While playing “Mala” by Brkovi4

Naslonjen na „Skalu”

He's leaning on the “Skala”3

Džabe svira, džabe se nada! SERENADA! SERENADA!

He's playing in vain, He's hoping in vain! SERENADE! SERENADE!

Neće mu pomoći ni „Stojadin Zastava Kec”

Not even “Stojadin Zastava Kec”3 will help him

Ona voli „Mercedes Benz”

She likes the “Mercedes Benz”

U ljubav razočaran, za volan seda pijan

Disappointed in love, he sits drunk behind the wheel

U prvog s mečkom skupom, autom se svojim slup’o

He crashed into the first guy with an expensive Mercedes

I zbog sponzoruše dvojica zamalo ne izginuše

And because of a gold digger two guys almost died

Romantična avantura, ćaleta je koštala hiljadu eura

The romantic adventure cost the dad a thousand euros

Sad sedi ispred zgrade, balade mu se gade

Now he's sitting in front of the building, ballads make him sick

Dok muzicira, ničemu se ne nada! SERENADA! SERENADA!

While playing music, he's not hoping for anything! SERENADE! SERENADE!

Svira od Kombata „Pauka Čoveka”

He's playing “Pauk Čovek” by Kombati5

I prilazi mu jedna devojka…

And then a girl approaches him…

No comments!

Add comment