Translation of the song Besser du schweigst artist Symen Haze

German

Besser du schweigst

English translation

Better you are silent

[Hook:]

[Hook:]

Schweig über Dinge, über die du nichts weißt

Be silent about things you don't know about

Besser du schweigst, bevor du dein Maul aufreißt,

You better keep quiet before you open your mouth

denn mit der Zeit bringt die Wahrheit

because time brings the truth

den Beweis für die Lügen, also rede keinen Scheiß

the proof of the lies so don't talk shit

Ich bin ein Mann der Tat und du redest nur Scheiß

I'm a man of action and you just talk shit

Das bestätigen doch meine Atzen aus dem Real Life

My big brothers* confirm that from real life

Du möchtest das sein, was du längst nicht mehr sein kannst

You want to be what you can no longer be for a long time

Bist eine Hure, doch sagst, ich wäre dein Mann

You're a whore but say I'm your man

Mit der Zeit entstand Zweifel, dass es so sein kann,

Over time, doubts arose that it could be so

denn auf einmal sah man dich mit tausenden von Freiern

because suddenly you were seen with thousands of suitors

Du möchtest also eine Frau sein mit nur einem Mann,

So you want to be a woman with just one man

damit dich jeder anbaggern und dich dann besteigen kann?

so that everyone can hit you and then mount you?

Du möchtest nur Fame

You just want fame

Dein Ruf ist dir alles Wert

Your reputation is worth everything to you

Doch er ist nicht mehr zu retten, wie mein gebrochenes Herz

But it can no longer be saved, like my broken heart

Du denkst durch die Lügen, dass du eine Jungfrau wärst

You think through the lies that you are a virgin

Obwohl du die größte Hure bist, verleiht es dir wieder Wert

Even though you are the greatest whore, it gives you value again

Lügen über Lügen

Lies over Lies

Stich für Stich

Stitch by stitch

kommt die Wahrheit ans Licht

the truth comes out

und vernichtet dich

and destroys you

Keiner deiner Freier, mit denen du Bitch gefickt hast, vermisste dich

None of your suitors with whom you fucked whore, missed you

Nein, alle verpissten sich

No, everyone pissed off

[Hook] 2x

[Hook] 2x

Schon in jungen Jahren hast du mich dir klar gemacht

You hooked up with me at a young age

Mein Herz auf der Suche nach der Liebe

My heart in search of love

Du kleines (?) hast es nur ausgenutzt

You little one (?) Just took advantage of it

und dich als das ausgegeben, was du in der Realität nicht bist

and pretend to be what you are not in reality

Ja, und das, was du heimlich abgezogen hast,

Yes, and what you secretly pulled off

mir dann unterstellt, bis ich mich gefragt hab,

then subordinate to me until I have asked myself

wie man als eine ach so tolle Frau darauf kommt

how you come up with it as an oh-so-great woman

Redest es dir ein, damit du kein schlechtes Gewissen bekommst,

Tell yourself so that you don't feel guilty

doch so oder so wird es nicht mehr weiter gehen

but one way or another it won't go any further

Das Schicksal ließ uns für deine Verlogenheit allein dastehen

Fate left us alone for your mendacity

Und es offenbarte sich nun immer mehr

And it was now revealed, more and more

Deine Worte stellten lange den Frieden wieder her,

Your words restored peace for a long time

bis mir die Wahrheit auch meine Augen wieder aufmachte

Until the truth opened my eyes to me again

und mir klar war, dass dich jeder nur noch auslachte

And it was clear to me that everyone was just laughing at you

Eine Hure, die auf Frau machte,

A whore who pretended to be a woman

die jahrelang außer leeren Versprechen nichts brachte,

which for years brought nothing but empty promises,

die was sie geschworen hat nichtmal einhalten kann,

who can't even keep what she swore,

denn als sie Taten sprechen sollte,

because when she should speak deeds

war sie doch lieber flau(?) dran

was she rather idle (?) about it

[Hook] 2x

[Hook] 2x

Besser du schweigst

You better keep silent

Ich zerreiss dich für jedes Wort in Stücke,

I tear you to pieces for every word

bis dein Körper Blut scheißt,

until your body shits blood

wenn deine Tat das Gegenteil von deinem Wort beweist

when your deed proves the opposite of your word

du dein Maul dir zereisst

you tear your mouth apart

mit Dingen, die du nicht weisst

with things you don't know

Es ist Zorn, der in mir steigt

It is anger that rises in me

und ich neige zur Gewalt

and I'm prone to violence

und dann greif ich zur Waffe, mache dich für Lügen kalt

And then I pick up my gun, make you cold for lies

So verlogen ist die Welt

The world is so false

Alle labern, wissen nichts

All babble, don't know anything

Halt dein Wort, oder die verdammte Fresse,

Shut up your word or the fuckin 'face

bevor ich mich dann vergesse

before I forget myself

Meine Fäuste, ja sie treffen deine Fotze, die sie plätten

My fists, yes they hit your cunt that they flatten

Worte können dich nicht retten

Words cannot save you

Ich will nur noch Taten sehen,

I just want to see action

denn die Worte waren leer

because the words were empty

Seit dem Kampf von den ehrenlosen Ratten nichts mehr

Nothing more since the battle of the honorable rats

Und ich raste aus,

And I'm freaking out

denn ich lasse mich nicht mehr belügen

because I don't let myself lie to me anymore

Für jedes Wort werde ich einen weiteren Mord ausüben

For every word I'll do another murder

Alle müssen sterben, wenn sie nicht mit Taten sprechen

Everyone must die if they do not speak with action

Kiefer brechen, wenn sie reden und das Messer wird sie stechen

Break your jaw when you talk and the knife will stab you

[Hook] 2x

[Hook] 2x

No comments!

Add comment