Se viene el estallido,
Here comes the crash,
se viene el estallido,
here comes the crash,
de mi guitarra,
of my guitar,
de tu gobierno, también.
of your government, too.
Y si te viene alguna duda
And if you have any doubt
vení agarrala que está dura
come here and grab it cuz it's hard
si esto no es una dictadura,
if this is not a dictatorship
que es? que es...?
what is it? what is it...?
Se viene el estallido,
Here comes the crash,
se viene el estallido,
here comes the crash,
de mi garganta,
of my throat,
de tu infierno, también
of your hell, too.
Y ya no hay ninguna duda
And there's no doubt anymore
se está pudriendo esta basura
this garbage is rottening
fisura ya la dictadura
is a crack the dictatorship
del rey...!
of the king...!
Volvió la mala, fue corta la primavera
The bad ones came, the spring was short
cerdos miserables, comiendo lo que nos queda
miserable swines, eating what's left for us
Se llevan la noche, nuestra única alegría
They take the night, our only joy
Gente poniendo huevos para salir de esta ruina.
People having balls to get out of this ruin
Se viene el estallido,
Here comes the crash,
se viene el estallido,
here comes the crash,
de mi guitarra,
of my guitar,
de tu gobierno, también.
of your government, too.
Y ya no hay ninguna duda
And there's no doubt anymore
se está pudriendo esta basura
this garbage is rottening
si esto no es una dictadura,
if this is not a dictatorship
que es? que es...?
what is it? what is it...?